·网站首页 >> 子夜书案 >> 古代汉语知识 >> 古代汉语虚词〔二〕 第二节 副词 六、情状副词
  

 

古代汉语虚词〔二〕
 
根据洪波著《古代汉语教程》整理编辑 仅供参考

 

 

  六、情状副词

  情状副词表示动作行为的情状或方式,可分若干小类。


  (一)表示诡诈

  表示诡诈的副词可以翻译成“假装”,常见的有“阳(佯、详)”“诡”“伪”“谬(缪)”“矫”“诈”“虚”“假”“绐(dài)”等。例如:

  (1)(李)广死,睨其旁有一胡儿骑善马,暂腾而上胡儿马。(《史记·李将军列传》)
  (2)阳虎不见冉猛者。(《左传·定公八年》)
  (3)是时卓王孙有女文君新寡,好音,故相如与令相重,而以琴心挑之。(《史记·司马相如列传》)
  (4)匈奴与汉和亲,汉求武等,匈奴言武死。(《汉书·苏武传》)
  (5)高祖为亭长,素易诸吏,乃为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。(《史记·高祖本纪》)
  (6)是固尝驾吾车,又啗我以余桃。(《韩非子·说难》)


  (二)表示隐秘

  表示隐秘的副词可翻译成“暗暗地”“偷偷地”“悄悄地”。常见的有“窃”“微”“间”“潜”“阴”“暗”“私”等。例如:

  (7)卫国之法,驾君车者罪刖。(《韩非子·说难》)
  (8)侯生……故久立,与其客语,察公子。(《史记·魏公子列传》)
  (9)魏王使客将军辛垣衍入邯郸。(《战国策·赵策三》)
  (10)晋侯会秦伯于王城。(《左传·僖公二十四年》)
  (11)朱虚侯妇吕禄女知其谋,恐见诛,乃令人告其兄齐王。(《史记·吕太后本纪》)
  (12)项伯乃夜驰之沛公军,见张良。(《史记·项羽本纪》)


  (三)表示公然

  表示公然的副词可以翻译成“公然”“公开地”。常见的有“公”。例如:

  (13)今明天子在上,匈奴为寇,侵扰边境。(《盐铁论·备胡》)


  (四)表示坚决、认真

  表示坚决、认真的副词可翻译成“坚决”“专门”“认真地”等。常见的有“固”“断”“苦”“专”等。例如:

  (14)(李)牧杜门不出,称疾。(《史记·廉颇蔺相如列传》)
  (15)王曰:“为我悔也,宁亡三城而悔,无危乃悔。寡人讲矣。”(《韩非子·内储说上》)──【注】讲,讲和。
  (16)后朝觐,以王丞相末年多可恨,每见,必欲相规诫。(《世说新语·规箴》)
  (17)趋人之急,甚己之私。(《史记·游侠列传》)


  (五)表示肆意、专横

  此类副词可翻译成“胡乱地”“随便地”“任意地”“擅自”等。常见的有“妄”“横”“擅”。例如:

  (18)予尝为女言之,女以听之。(《庄子·齐物论》)
  (19)(郑)业缘私求,恩已过厚。(《汉书·王嘉传》)
  (20)非司寇而杀。(《国语·晋语九》)


  (六)表示徒然

  此类副词可翻译成“白白地”“空”等。常见的有“徒”“空”“但”“虚”“枉”“素”等。例如:

  (21)不得其道,而多其威,威愈多,民愈不用。(《吕氏春秋·用民》)
  (22)皆曰:“杀兵耳!”(《三国志·吴书·陆逊传》)
  (23)彼君子兮,不餐兮。(《诗经·魏风·伐檀》)
  (24)民欲祭祀丧纪而无用者,钱府以所入工商之贡赊之。(《汉书·食货志下》)


  (七)表示权且

  此类副词可以翻译成“姑且”“权且”“暂且”等。常见的有“姑”“且”“聊”“权”等,其中“权”是汉魏时期产生的。例如:

  (25)吾翦灭此而朝食。(《左传·成公二年》)
  (26)优哉游哉,以足岁。(《左传·襄公二十一年》)
  (27)治此计,救饥耳。(《世说新语·假谲》)


  (八)表示交互

  此类副词可翻译成“相互”“交替”。常见的有“相”“更”“互”“迭”“递”“代”“交”等。例如:

  (28)日月推而明生焉。(《周易·击辞下》)
  (29)及其衰也,亦三百余岁,故五伯起。(《史记·平津侯主父列传》)
  (30)胡笳动,牧马悲鸣。(李陵《答苏武书》)
  (31)更唱奏,声若自然。(嵇康《琴赋》)
  (32)自兹厥后,音韵锋出,各有土风,相非笑,指马之谕,未知孰是。(《颜氏家训·音辞》)


  (九)表示躬亲

  此类副词可翻译成“亲自”。常见的有“亲”“自”“躬”。例如:

  (33)臣乃市井鼓刀屠者,而公子数存之。(《史记·魏公子列传》)
  (34)临邛令不敢尝食,往迎相如。(《史记·司马相如列传》)
  (35)汝必服仁义而明言是非。(《庄子·大宗师》)


  (十)表示故意、勉强

  此类副词可翻译成“特地”“故意”“勉强”。常见的有“特”“直”“故”“强(qiǎng)”“切”。例如:

  (36)有一老父,衣褐,至良所,堕其履圯下。(《史记·留侯世家》)
  (37)河东,吾股肱郡,故召君耳。(《史记·季布栾布列传》)
  (38)广数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。(《史记·陈涉世家》)
  (39)留侯病,自起。(《史记·留侯世家》)
  (40)朔虽诙笑,然时观察颜色,直言谏,上常用之。(《汉书·东方朔传》)


  (十一)表示偕同

  此类副词可翻译成“一起”“同时”。常见的有“俱”“偕”“并”。例如:

  (41)既见君子,坐鼓瑟。(《诗经·秦风·车邻》)
  (42)相与偕出,请相与告。(《左传·昭公二十九年》)
  (43)(项伯)欲呼张良与去,曰:“毋从死也。”(《史记·项羽本纪》)


  (十二)表示直接

  可翻译成“直接”“径直”“一直”。常见的有“直”“径”。例如:

  (44)侯生摄弊衣冠,上载公子上座,不让。(《史记·信陵君列传》)
  (45)召君于外也,则民各有心,恐厚乱。(《国语·晋语二》)


  (十三)表示侥倖

  此类副词可翻译成“侥倖”“幸亏”。有“幸”“侥(徼)幸”。例如:

  (46)张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。今事有急,故来告良。”(《史记·项羽本纪》)
  (47)有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不短命死矣。(《论语·雍也》)
  (48)贪生畏死,即诈僵仆阳病,侥倖得逾于须臾。(《汉书·文三王传》)


  (十四)表示尝试

  此类副词可翻译成“试著”。有“试”“尝试”。例如:

  (49)兵既整齐,王可下观之。(《史记·孙子吴起列传》)
  (50)尝试释詹子之察,而使五尺之愚童子视之,亦知其黑牛而以布裹其角也。(《韩非子·解老》)


  (十五)表示轻率、随意

  此类副词可翻译成“随便地”“轻率地”“漫不经心地”。常见的有“苟”“率尔”“轻”。例如:

  (51)不以人子,吾子其可得乎?吾不可以射故也。(《左传·宣公十二年
  (52)子路率尔而对。(《论语·先进》)
  (53)匈奴不敢侵也。(《新序·善谋》)


  (十六)表示慎重、认真

  此类副词可翻译成“认真地”“谨慎地”“小心地”等。常见的有“熟”“慎”“审”“善”。例如:

  (54)愿陛下图之!(《韩非子·存韩》)
  (55)多闻阙疑,言其余,则寡忧。(《论语·为政》)
  (56)博学之,问之,思之,明辨之,笃行之。(《礼记·中庸》)
  (57)王曰:“是良史也,子视之!”(《左传·昭公十二年》)


  (十七)表示急促

  此类副词可翻译成“赶快”。常见的有“亟()”“速”“趣()”“遄”“急”等。例如:

  (58)人而无礼,胡不死?(《诗经·鄘风·相鼠》)
  (59)君定变法之虑,殆无顾天下之议之也。(《商君书·更法》)
  (60)吴王从台上观,见且斩爱姬,大骇,使使下令曰:“寡人已知将军能用兵矣。……愿勿斩也。”(《史记·孙子吴起列传》)
  (61)勉行乎,无重而罪!(《左传·昭公元年》)──【注】而,你。
  (62)吾令人望其气,成五彩,此天子之气也。击勿失!(《史记·项羽本纪》)


  (十八)表示浸渐

  此类副词可翻译成“逐渐”“渐渐”。常见的有“浸(寖)”“稍”“渐”。例如:

  (63)昌以氂(máo)悬虱于牖,南面望之,旬日之间,大也,三年之后,如车轮焉。(《列子·汤问》)
  (64)其后小吏畏诛,虽有盗,不敢发……故盗贼多。(《史记·酷吏列传》)
  (65)自缪公以来,蚕食诸侯,竟成始皇。(《史记·秦始皇本纪》)
  (66)然常循守事业,积累赢利,有所起。(《汉书·货殖传》)


  (十九)表示突发

  此类副词可以翻译成“突然”。常见的有“乍”“暂”“遽”“猝(卒)”“猝然”“忽然(焉)”“暴”“突”“骤”“顿”等,其中“暴”“顿”等是汉代以后产生的。例如:

  (67)今人见孺子将入于井,皆有怵惕恻隐之心。(《孟子·公孙丑上》)
  (68)卒然问曰:“天下恶乎定?”(《孟子·梁惠王上》)
  (69)瞻之在前,忽焉在后。(《论语·子罕》)
  (70)虢公骄,若得胜于我,必弃其民。(《左传·庄公二十七年》)
  (71)(李)广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里。(《史记·李将军列传》)
  (72)楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,刻其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”(《吕氏春秋·察今》)
  (73)盗贼凶荒,九州代作,饥馑至,军旅卒发。(《后汉书·仲长统传》)
  (74)夫天子之所尝敬,众庶之所尝宠,死而死耳,贱人安宜得如此而辱之哉!(《汉书·贾谊传》)
 


〔共9頁〕 1 2 3 4 5 6 7 8 9 上一頁 下一頁

 
 
  

繁星读书网
Personal Website.  Created by .Copyright ©.