◎ 卷十
真生
长安士人贾子龙<1>,偶过邻巷,见一客风度洒如<2>。问之则真生,咸阳僦寓者也<3>。心慕之。
明日,往投剌<4>,适值其亡<5>;凡三谒,皆不遇。乃阴使人窥其在舍而后过之,真走避不出;贾搜之始出。促膝倾谈,大相知悦。贾就逆旅,遣僮行沽<6>。真又善饮,能雅谑<7>,乐甚。酒欲尽,真搜箧出饮器,玉卮无当<8>,注杯酒其中,盎然已满;以小盏挹取入壶,并无少减。贾异之,坚求其术。真曰:“我不愿相见者,君无他短,但贪心未静耳<9>。此乃仙家隐术,何能相授?”贾曰:“冤哉,我何贪?间萌奢想者,徒以贫耳。”一笑而散。
由是往来无间,形骸尽忘<10>。每值乏窘,真辄出黑石一块,吹咒其上,以磨瓦砾,立刻化为白金,便以赠生。仅足所用,未尝赢馀。贾每求益,真曰<11>:“我言君贪,如何,如何!”贾思明告必不可得,将乘其醉睡,窃石而要之<12>。一日,饮既卧,贾潜起,搜诸衣底。真觉之,曰:“子真丧心<13>,不可处矣!”遂辞别,移居而去。
后年余,贾游河干,见一石莹洁,绝类真生物。拾之,珍藏若宝。过数日,真忽至,𥉈然若有所失<14>。贾慰问之。真曰:“君前所见,乃仙人点金石也,曩从抱真子游<15>,彼怜我介<16>,以此相贻。醉后失去,隐卜当在君所。如有还带之恩<17>,不敢忘报。”贾笑曰:“仆生乎不敢欺友朋,诚如所卜。但知管仲之贫者,莫如鲍叔<18>,君且奈何?”真请以百金为赠。贾曰:“百金非少,但授我口诀,一亲试之,无憾矣。”真恐其寡信。贾曰:“君自仙人,岂不知贾某宁失信于朋友者哉!”真授其诀。贾顾砌上有巨石<19>,将试之。真掣其肘,不听前。贾乃俯掬半砖置砧上<20>,曰:“若此者,非多耶?”真乃听之。贾不磨砖而磨砧,真变色欲与争,而砧已化为浑金。反石于真,真叹曰:“业如此,复何言。然妄以福禄加人,必遭天谴。如逭我罪<21>,施材百具<22>、絮衣百领,肯之乎?”贾曰:“仆所以欲得钱者,原非欲窖藏之也。君尚视我为守财卤耶<23>?”真喜而去。
贾得金,且施且贾<24>;不三年,施数已满。真忽至,握手曰:“君信义人也!别后,被福神奏帝,削去仙籍;蒙君博施,今幸以功德消罪。愿勉之,勿替也<25>。”贾问真:“系天上何曹?”曰:“我乃有道之狐耳。出身綦微<26>,不堪孽累<27>,故生平自爱,一毫不敢妄作。”贾为设酒,遂与欢饮如初。贾至九十余,狐犹时至其家。
长山某,卖解信药<28>,即垂危,灌之无不活。然秘其方,即戚好不传也。一日,以株累被逮<29>。妻弟饷食狱中,隐置信焉。坐待食已,而后告之。甲不信。少顷,腹中溃动,始大惊,骂曰:“畜产速行!家中虽有药末,恐道远难俟;急于城中物色薜荔为未<30>,清水一盏,速将来<31>!”妻弟如其教。迨觅至,某已呕泻欲死;急投之,立刻而安。其方自此遂传。此亦犹狐之秘其石也。
(据《聊斋志异》手稿本)
【注释】
<1>长安:地名,即今陕西西安市。
<2>风度洒如:风度流洒。如:然。
<3>咸阳僦寓者:在成阳赁屋而居者。咸阳:地名,即今陕西咸阳市。僦:租赁。
<4>投刺:投递名片,请求谒见。剌:名片。
<5>亡:外走。《论语。阳货》:“孔子时其亡也,而往拜之。”
<6>逆旅:旅馆。遣僮行沽:打发僮仆买酒。
<7>雅谑,雅言戏谑。
<8>玉卮无当:无底的玉酒杯。卮,酒器。无当:无底。当,底。《韩非子·外储》右上“堂谿公见昭侯曰:‘今有白玉之后而无当,有瓦后而有当,君渴将何以饮?’君曰:‘以瓦卮。’堂谿公曰:‘白玉之卮美,而君不以饮者,以其无当耶?’君曰:‘然。’”
<9>静:通“净”,《诗·大雅·既醉》:“其告维何,籩豆静嘉。”
<10>形骸尽忘:谓彼此亲密无间,如同一人。形骸,人的形体,躯壳。《庄子·德充符》:“今子与我游于形骸之内,而子索我于形骸之外,不亦过乎?”
<11>真曰:此据铸雪斋抄本,原作“贾日”。
<12>要:迫求,要求。
<13>丧心:精神失常,犹今言“疯了”。此指行为不端。语出《左传·昭公二十五年》。
<14>𥉈[tì 替]然:失意相视的样子。左思《魏都赋》:“吴蜀二客然相顾,𥉈然失所。”《说文解字系传》。
<15>抱真子:未详。《抱朴子》一书内有关于炼金术的载闻。抱朴子,晋葛洪号,亦其所著书名。书分内、外两篇,内篇二十卷,论神仙、炼丹及符箓等事,为“神仙”家言。
<16>介;有节操。
<17>还带之恩:归还珍贵失物之恩。《芝田录》:“裴晋侯(度)质状吵小,相者曰:’君不至贵,即当饿死。‘一日,游香山寺,有妇人以父被罪,假得玉带三、犀带一,以赂要津,置于欄楯,忘收而去。度得而还之。后相者曰:‘君必有阴德及物,前途万里,非某所知也。’”
<18>知管仲之贫者,莫如鲍叔:管仲,名夷吾,字仲;鲍叔,字叔牙,皆春秋齐国人。管仲深为鲍叔所知。《史记·管晏列传》:“管仲曰:‘吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。’”
<19>砌上:阶上。
<20>砧:捣衣石。
<21>逭[huàn 换]:逃避,躲过。
<22>材:棺材。
<23>守财卤:即守财奴。卤,通“虏”,奴。讽讥富有钱财而十分吝啬的人。《后汉书·马援传》:马援“尝叹曰:‘凡殖货财产,贵箕能施赈也:否则守钱虏耳。’”
<24>且施且贾:一边施舍,一边经商。
<25>替:懈怠。
<26>綦微:甚为低微。綦[qí 奇]:很,甚。
<27>不堪孽累:担当不起罪孽牵累。
<28>解信药:即解砒药。信:信石,砒石的别称。为中药的一种,有剧毒,呈粉未状。生者称砒黄,俗称黄信;经炼制者称砒霜,俗称白信。因砒石性猛如媲[pí
皮],故名,又因信州所产最佳,又称信石。见《本草纲目·石·砒石》。
<29>株累:别人有罪而受到牵连。
<30>薜荔:又名木蓬,木本植物,果实形似蓬房,可入药。
上一篇 下一篇
|