◎ 卷一
宅妖
长山李公,大司寇之侄也<1>,宅多妖异。尝见厦有春凳<2>,肉红色,甚修润。李以故无此物<3>,近抚按之,随手而曲,殆如肉耎<4>,骇而却走。旋回视,则四足移动,渐入壁中。又见壁间倚白梃<5>,洁泽修长。近扶之,腻然而倒,委蛇入壁<6>,移时始没。
康熙十七年<7>,王生俊升设帐其家<8>。日暮,灯火初张,生着履卧榻上。忽见小人,长三寸许,自外入,略一盘旋,即复去。少顷,荷二小凳来,设堂中,宛如小儿辈用粱心所制者<9>。又顷之,二小人舁一棺入,长四寸许,停置凳上。安厝未已<10>,一女子率厮婢数人来<11>,率细小如前状。女子衰衣<12>,麻绠束腰际,布裹首;以袖掩口,嘤嘤而哭,声类巨蝇。生睥睨良久<13>,毛森立,如霜被于体。因大呼,遽走,颠床下,摇战莫能起。馆中人闻声毕集,堂中人物杳然矣。
【注释】
<1>大司寇:指李化熙,字五弦,长山[今山东邹平县]人。明崇祯进士,官四川巡抚,总督三边,统理西征军务。入清,官至刑部尚书。《长山县志》《山东省通志》《清史稿》均有传。司寇,西周所置官,春秋、战国相沿,掌管刑狱、纠察等事。后世以大司寇为刑部尚书的别称。
<2>春凳,一种长条形的木凳。
<3>故:原来。
<4>耎:音义同软。
<5>白梃:白木棍棒。
<6>委蛇[wēi yí 威移]:通“逶迤”,曲折而进。
<7>康熙十七年:即公元一六七八年。
<8>设帐,指设馆授徒,做教书先生。《后汉书·马融传》载,马融“常坐高堂,施绛纱帐,前授生徒,后列女乐,弟子以次相传,鲜有入其室者。”
<9>粱[jiē 皆]心:高粱秆心。
<10>安厝[cuò 错],安措,安置。厝,停柩待葬。
<11>厮婢:奴婢。
<12>衰[cuī 催]衣:丧服。详见前《咬鬼》注。下句“麻埂”,是旧时居丧者束于腰际的麻绦。
<13>睥睨[bì nì 币腻]:窥察。
上一篇 下一篇
|