◎ 卷九
小梅
(此篇有译文)
蒙阴王慕贞<1>,世家子也。偶游江浙,见媪哭于途,诘之。言:“先夫止遗一子,今犯死刑,谁有能出之者?”王素慷慨,志其姓名,出橐中金为之斡旋<2>,竟释其罪。其人出,闻王之救己也,茫然不解其故;访诣旅邸,感泣谢问。王曰:“无他,怜汝母老耳。”其人大骇曰:“母故已久。”王亦异之。抵暮,媪来申谢,王咎其谬诬。媪曰:“实相告,我东山老狐也。二十年前,曾与儿父有一夕之好,故不忍其鬼之馁也<3>。”王惊然起敬,再欲诘之,已杳。
先是,王妻贤而好佛,不茹荤酒;治洁室,悬观音像,以无子,日日焚祷其中。而神又最灵,辄示梦,教人趋避<4>,以故家中事皆取决焉。后有疾,綦笃,移榻其中;又别设锦裀于内室而扃其户,若有所伺。王以为惑,而以其疾势昏瞀<5>,不忍伤之。卧病二年,恶嚣<6>,常屏人独寝。潜听之,似与人语;启门视之,又寂然。病中他无所虑,有女十四岁,惟日催治装遣嫁。既醮,呼王至榻前,执手曰:“今诀矣<7>!初病时,菩萨告我,命当速死。念不了者,幼女未嫁,因赐少药,俾延息以待。去岁,菩萨将回南海,留案前侍女小梅,为妾服役。今将死,薄命人又无所出<8>。保儿,妾所怜爱,恐娶悍怒之妇,令其子母失所。小梅姿容秀美,又温淑,即以为继室可也。”盖王有妾,生一子,名保儿。王以其言荒唐,曰:“卿素敬者神,今出此言,不已亵乎<9>?”答云:“小梅事我年馀<10>,相忘形骸<11>,我已婉求之矣。”问:“小梅何处?”曰:“室中非耶?”方欲再诘,闭目已逝。
王夜守灵帏<12>,闻室中隐隐啜泣<13>,大骇,疑为鬼。唤诸婢妾启钥视之,则二八丽者,缞服在室<14>。众以为神,共罗拜之。女敛涕扶掖<15>。王凝注之,俯首而已。王曰:“如果亡室之言非妄<16>,请即上堂,受儿女朝谒<17>。如其不可,仆亦不敢妄想,以取罪过。”女䩄然出<18>,竟登北堂<19>。王使婢为设坐南向,王先拜,女亦答拜。下而长幼卑贱,以次伏叩,女庄容坐受;惟妾至,则挽之。
自夫人卧病,婢惰奴偷<20>,家久替。众参已<21>,肃肃列侍<22>。女曰:“我感夫人盛意,羁留人间,又以大事相委,汝辈宜各洗心<23>,为主效力,从前愆尤<24>,悉不计校;不然,莫谓室无人也!”共视座上,真如悬观音图像,时被微风吹动。闻言悚惕<25>,哄然并诺。女乃排拨丧务<26>,一切井井<27>。由是大小无敢懈者。
女终日经纪内外<28>,王将有作,亦禀白而行;然虽一夕数见,并不交一私语。既殡,王欲申前约,不敢径告,嘱妾微示意。女曰:“妾受夫人谆嘱<29>,义不容辞;但匹配大礼,不得草草。年伯黄先生<30>,位尊德重,求使主秦晋之盟<31>,则惟命是听。”
时沂水黄太仆<32>,致仕闲居,于王为父执<33>,往来最善。王即亲诣,以实告;黄奇之,即与同来。女闻,即出展拜。黄一见,惊为天人,逊谢不敢当礼<34>;既而助妆优厚<35>,成礼乃去。女馈遗枕履,若奉舅姑,由此交益亲。
合卺后,王终以神故,亵中带肃,时研诘菩萨起居<36>。女笑曰:“君亦太愚,焉有正直之神<37>,而下婚尘世者?”王力审所自<38>。女曰:“不必研穷<39>,既以为神,朝夕供养,自无殃咎<40>。”
女御下常宽<41>,非笑不语。然婢贱戏狎时,遥见之,则默默无声。女笑谕曰:“岂尔辈尚以我为神耶?我何神哉!实为夫人姨妹,少相交好。姊病见思,阴使南村王姥招我来。第以日近姊夫,有男女之嫌,故托为神道<42>,闭内室中。其实何神?”众犹不信。而日侍边傍,见其举动,不少异于常人,浮言惭息。然即顽奴钝婢,王素挞楚所不能化者,女一言,无不乐于奉命者。皆云:“并不自知。实非畏之,但睹其貌,则心自柔,故不忍拂其意耳。”以此百废具举。数年中,田地连阡<43>,仓库万石矣。
又数年,妾产一女,女举一子。子生,左臂有朱点,因字小红。弥月<44>,女使王盛筵招黄。黄贺仪丰渥,但辞以耄<45>,不能远涉。女遣两媪强邀之,黄始至。抱儿出,袒其右臂,以示命名之意。又再三问其吉凶。黄笑曰:“此喜红也,可增一字,名喜红。”女大悦,更出展叩<46>。是日,鼓乐充庭,贵戚如市。黄留三日始去。
忽门外有舆马来,逆女归宁。向十余年,井无瓜葛,共议之,而女若不闻。理妆竟,抱子于怀,要王相送,王从之。至二三十里许,寂无行人,女停舆,呼王下骑,屏人与语,曰:“王郎王郎,会短离长。谓可悲否?”王惊问故,女曰:“君谓妾何人也?”答曰:“不知。”女曰,“江南拯一死罪,有之乎?”曰:“有。”曰:“哭于路者吾母也!感义而思所报,乃因夫人好佛,附为神道,实将以妾报君也。今幸生此襁褓物,此愿已慰。妾视君晦运将来<47>,此儿在家,恐不能育,故借归宁,解儿危难。君记取:家有死口时,当于晨鸡初唱,诣西河柳堤上,见有挑葵花灯来者,遮道苦求,可免灾难。”王曰:“诺。”因讯归期。女云:“不可预定。要当牢记吾言<48>,后会亦不远也。”临别执手,怆然交涕。俄登舆,疾若风;王望之不见,始返。
经六七年,绝无音问。忽四乡瘟疫流行,死者甚众,一婢病三日死。王念曩嘱,颇以关心。是日与客饮,大醉而睡。既醒,闻鸡鸣,急起至堤头;见灯光闪烁,适已过去。急追之,止隔百步许,愈追愈远,渐不可见,懊恨而返。数日暴病,寻卒。
王族多无赖,共凭凌其孤寡<49>;田禾树木,公然伐取,家日凌替<50>。逾岁,保儿又殇,一家更无所主。族人益横,割裂田产,厩中牛马俱空。又欲瓜分第宅,以妾居故,遂将数人来,强夺鬻之。妾恋幼女,母子环泣,惨动邻里。方危难间,俄闻门外有肩舆,人共视之,则女引小郎自车中出。四顾人纷如市,问:“此何人?”妾哭诉其由。女颜色惨变,便唤从来仆役,关门下钥。众欲抗拒,而手足若痿<51>。女令一一收缚,系诸廊柱,日与薄粥三瓯。即遣老仆奔告黄公,然后入室哀泣。泣已,谓妾曰:“此天数也。已期前月来,适以母病耽延,遂至于今。不谓转盼间已成丘墟<52>!”问旧时婢媪,则皆被族人掠去,又益欷歔。越日,婢仆闻女至,皆自遁归,相见无不流涕。所挚族人,共噪儿非慕贞体胤<53>,女亦不置辨。
既而黄公至,女引儿出迎。黄握儿臂,便捋左袂,见朱记宛然;因袒示众人,以证其确。乃细审失物,登簿记名,亲诣邑令。令拘无赖辈,各笞四十,械禁严追<54>。不数日,田地马牛,悉归故主。黄将归,女引儿泣拜曰:“妾非世间人,叔父所知也。令以此子委叔父矣<55>。”黄曰:“老夫一息尚在,无不为区处<56>。”黄去,女盘查就绪,托儿于妾;乃具馔,为夫祭扫<57>,半日不返。视之,则杯馔犹陈,而人杳矣。
异史氏曰:不绝人嗣者,人亦不绝其嗣,此人也而实天也<58>。至座有良朋,车裘可共;迨宿莽既滋,妻子陵夷,则车中人望望然去之矣<59>。死友而不忍忘,感恩而思所报,独何人哉?狐乎?倘尔多财,吾为尔宰<60>。”
(据《聊斋志异》铸雪斋抄本)
【注释】
<1>蒙阴:县名,明清属山东省青州府。王慕贞,未详。
<2>斡[wò 握]旋:扭转,调解。
<3>鬼之馁:鬼魂挨饿。指无后嗣,祭享无人。《左传·宣公四年》:“鬼犹求食,若敖氏之鬼不其馁而。”此从青柯享刻本,底本作“儿之馁”。
<4>趋避:指趋吉避凶。
<5>昏瞀[mào 冒]:昏乱;神智不清。瞀,紊乱,错乱。
<6>恶嚣:厌恶喧闹。
<7>今诀矣:此从二十四卷抄本,底本作“今决矣”。诀,诀别。
<8>薄命人:王妻自称,意谓自己福运单薄。无所出:此指未曾生育男儿。
<9>不已亵乎:岂不就亵渎神明么。已:就,已是。
<10>小梅事我年馀:此从二十四卷抄本,底本无“小梅”二字。
<11>相忘形骸:此从青柯亭本,底本作“相忘形体”。谓二人相得,不分彼此。形骸,躯体。
<12>灵帏:灵樟。遮隔灵床的帐慢。
<13>啜泣:饮位,抽泣。
<14>缞[cuī 崔]服:服丧三年者之服:白衣,胸前披麻。
<15>扶掖:自肋下搀抉。
<16>亡室:亡妻。
<17>朝谒,拜见。
<18>靦[miǎn免]然:羞惭貌。
<19>北堂:堂屋;正房。
<20>婢惰奴偷:奴婢们懈怠苟且。偷,苟且,偷懒。《大戴礼·盛德》:“无度量则小者偷堕,大者复靡,而不知足。”
<21>参:参拜。
<22>肃肃:恭敬貌。又严整貌。
<23>洗心,洗涤邪恶之心;犹言改过自新。
<24>愆[qiān 千]尤:过失,罪过。
<25>悚[sǒng 耸]惕:惶恐戒惧。
<26>排拨,安排指挥。
<27>井井:有条不紊的样子。
<28>经纪:经管。
<29>谆嘱:恳切嘱托。
<30>年伯,对于与父同年登科者的尊称。明清泛称父辈友人。
<31>秦晋之盟,春秋时秦、晋两国世为婚姻,后因以“秦晋”称两姓联姻之好。
<32>沂水黄太仆:未详,疑出虚构。
<33>父执:父亲的挚友。泛指父辈至交。
<34>逊谢:谦逊推辞。
<35>助妆:赠助妆奁之费;指赠送婚礼贺仪。
<36>起居:日常生活。
<37>正直之神:古人认为神有聪明正直而始终如一的品格。《左传·庄公三十一年》:“史嚣曰:神,聪明正直而壹者也。”
<38>所自:来历。
<39>研穷:犹言追根究底。
<40>殃咎:灾患。
<41>御下常宽对待下人常很宽容。御,驾驭,对待。
<42>神道:神术或神意。
<43>连阡:阡陌相连;谓地产增多。
<44>弥月:指婴儿出生满月之庆。
<45>耄[mào 冒]:年高。《礼记·曲礼》:“八十、九十曰耄。”
<46>展叩:相见叩谢。
<47>晦运:不吉利的命运。
<48>要当:一定要。
<49>凭凌:侵夺。
<50>凌替:衰落。
<51>倭[wěi 委]:筋肉痿缩,偏枯之疾。此谓瘫软无力。
<52>转盼间:犹转眼间。形容短暂。
<53>体胤:亲生骨肉。胤,嗣。
<54>械禁:桎梏手足而禁闭之。
<55>委:委托。
<56>区处:安排料理。
<57>祭扫:致祭,扫墓。
<58>“此人”句:意谓上述情况虽属人事,实由天意。
<59>“至座有良朋”五句:分别刻画主人盛时和衰后朋友的不同态度。座有良朋,即李邕所谓“座上客常满,樽中酒不空”。车裘可共:即子路所谓“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾”。二句写主人家势盛时,有美酒车裘供客,朋友亦乐与共享富贵。“迨宿莽既滋”以下三句,则写主人死后,家势衰落,昔日朋友不仅莫肯顾恤遗属,抑且去之惟恐不远、不速。宿莽既滋:谓墓草已经滋漫,指主人死后经年。《礼记·檀弓》上:“朋友之墓,有宿草而不哭焉。”车中人:乘高车的人,指有地位的朋友。望望然去之:不高兴地离开,惟恐遗属有所告求。《孟子·公孙丑》上:“望望然去之,若将浼焉。”此用其意。陵夷,此从青柯亭本,底本作“凌夷”。
<60>宰:管理,管家。
(此篇有译文)
上一篇 下一篇
|