·中国古代经典小说·精校本

  


 

全本新注文言小说《聊斋志异》

清·蒲松龄 Pu Songling


据《聊斋志异》铸雪斋抄本 繁星读书网整理编校
 


◎ 卷六


蕙芳

 

  马二混,居青州东门内,以货面为业。家贫,无妇,与母共作苦。

  一日,媪独居,忽有美人来,年可十六七,椎布甚朴,而光华照人,媪惊顾穷诘<1>,女笑曰:“我以贤郎诚笃,愿委身母家<2>。”媪益惊曰:“娘子天人,有此一言,则折我母子数年寿<3>!”女固请之。意必为侯门亡人<4>,拒益力。女乃去。越三日,复来,留连不去。问其姓氏。曰:“母肯纳我,我乃言;不然,固无庸问。”媪曰:“贫贱佣骨,得妇如此,不称亦不祥。”女笑坐床头,恋恋殊殷。媪辞之,言:“娘子宜速去,勿相祸。”女乃出门,媪窥之西去。

  又数日,西巷中吕媪来,谓母曰:“邻女董蕙芳,孤而无依,自愿为贤郎妇,胡弗纳?”母以所疑虑具白之。吕曰:“乌有此那?如有乖谬,咎在老身。”母大喜,诺之。吕既去,媪扫室布席,将待子归往娶之。日将暮,女飘然自至。入室参母,起拜尽礼。告媪曰:“妾有两婢,未得母命,不敢进也。”媪曰:“我母子守穷庐,不解役婢仆。日得蝇头利,仅足自给。今增新妇一人,娇嫩坐食,尚恐不充饱;益之二婢,岂吸风所能活耶?”女笑曰:“婢来,亦不费母度支<5>,皆能自得食。”问:“婢何在?”女乃呼:“秋月,秋松!”声未及已,忽如飞鸟堕,二婢已立于前。即令伏地叩母。既而马归,母迎告之,马喜。入室,见翠栋雕梁,侔于宫殿;中之几屏帘幙,光耀夺视。惊极,不敢入。女下床迎笑,睹之若仙。益骇,却退。女挽之,坐与媪语。马喜出非分,形神若不相属<6>。即起,欲出行沽。女曰:“勿须。”因命二婢治具。秋月出一革袋,执向扉后,格格撼摆之。已而以手探入,壶盛酒,柈盛炙,触类熏腾。

  饮已而寝,则花罽锦裀<7>,温腻非常。天明出门,则茅庐依旧。母子共奇之。媪诣吕所,将迹所由<8>。入门,先谢其媒合之德。吕讶云:“久不拜访,何邻女之曾托乎?”媪益疑,具言端委。吕大骇,即同媪来视新妇。女笑逆之,极道作会之义。吕见其惠丽,愕眙良久<9>,即亦不辨,唯唯而已。女赠白木搔具一事<10>,曰:“无以报德,姑奉此为姥姥爬背耳。”吕受以归,审视则化为白金。

  马自得妇,顿更旧业,门户一新。笥中貂锦无数<11>,任马取着。而出室门,则为布素<12>,但轻暖耳。女所自衣亦然。

  积四五年,忽曰:“我谪降人间十余载,因与子有缘,遂暂留止。今别矣!”马苦留之。女曰:“请别择良偶,以承庐墓<13>。我岁月当一至焉。”忽不见。马乃娶秦氏。

  后三年,七夕,夫妻方共语,女忽入,笑曰:“新偶良欢,不念故人耶?”马惊起,怆然曳坐,便道衷曲。女曰:“我适送织女渡河,乘间一相望耳。”两相依依,语无休止。忽空际有人呼“蕙芳”,女急起作别。马问其谁,曰:“余适同双成姊来<14>,彼不耐久伺矣。”马送之。女曰:“子寿八旬,至期,我来收尔骨。”言已,遂逝。今马六十余矣,其人但朴讷<15>,并无他长。

  异史氏曰:马生,其名混,其业亵,蕙芳奚取哉?于此见仙人之贵朴讷诚笃也。余尝谓友人:若我与尔,鬼狐且弃之矣!所差不愧于仙人者,惟“混”耳<16>。

  (据《聊斋志异》手稿本)


  【注释】

  <1>椎布:椎髻布裙,指普通人家女子穿戴。穷诘:仔细询问。
  <2>委身:托身,以身许人。此指许嫁。
  <3>折寿:减损寿数。旧时迷信谓过度享用或无故受益,会缩减寿命,称“折寿”。
  <4>侯门亡人:公侯府中逃走的人。
  <5>度[duó 夺]支:计划开支:指支付费用。度,计算。
  <6>形神若不相属:躯体和精神好像不相依附;形容欢喜得出神。属,附着。
  <7>罽[jì 计]:毛毯。裀[yīn 因]:垫褥。
  <8>迹所由:察访来历。
  <9>愕眙[chì赤]:惊愕呆视。眙,惊视、直视。
  <10>搔具:爬背挠痒的器具。一事:犹一件。事:物事。
  <11>貂锦:貂裘锦衣。
  <12>布素:朴素布衣。素:朴素,言其无彩。
  <13>承庐墓:谓养老送终。古礼,遇君父、尊长之丧,在其墓旁搭草庐守墓,称“庐墓”或“依庐”。
  <14>适:适才,刚才。双成:指董双成,神话传说中西王母的侍女。见《汉武帝内传》。
  <15>朴讷:诚朴而拙于言辞。讪,据铸雪斋抄本,原作“诺”。下文“讷”同此。
  <16>“所差不愧于仙人者,惟‘混’耳”,此句为打趣之语,意为,既然仙人还喜欢混的人,那我们唯有“混”上,在仙人面前还说得过去。

 


上一篇 下一篇
 

  

  
  
  

 


繁星读书网
Personal Website. Created by .Copyright ©.