·中国古代经典小说·精校本

  


 

全本新注文言小说《聊斋志异》

清·蒲松龄 Pu Songling


据《聊斋志异》铸雪斋抄本 繁星读书网整理编校
 


◎ 卷五


花姑子


(此篇有译文)
 

  安幼舆,陕之拔贡生<1>,为人挥霍好义,喜放生。见猎者获禽,辄不惜重直,买释之。

  会舅家丧葬,往助执绋<2>。暮归,路经华岳<3>,迷窜山谷中,心大恐。一矢之外,忽见灯火,趋投之。数武中,歘见一叟,伛偻曳杖,斜径疾行。安停足,方欲致问,叟先诘谁何。安以迷途告;且言灯火处必是山村,将以投止。叟曰:“此非安乐乡。幸老夫来,可从去,茅庐可以下榻<4>。”安大悦。

  从行里许,睹小村。叟扣荆扉,一妪出,启关曰:“郎子来耶<5>?”叟曰:“诺。”既入,则舍宇湫隘<6>。叟挑灯促坐,便命随事具食<7>。又谓妪曰:“此非他,是吾恩主。婆子不能行步,可唤花姑子来酾酒<8>。”俄女郎以馔具入,立叟侧,秋波斜盼。安视之,芳容韶齿,殆类天仙<9>。叟顾令煨酒<10>。房西隅有煤炉,女即入房拨火。安问:“此公何人?”答云:“老夫章姓,七十年止有此女。田家少婢仆,以君非他人,遂敢出妻见子<11>,幸勿哂也。”安问:“婿家何里?”答言:“尚未。”安赞其惠丽,称不容口。叟方谦挹<12>,忽闻女郎惊号。叟奔入,则酒沸火腾。叟乃救止,诃曰:“老大婢,濡猛不知耶<13>!”回首,见炉傍有薥心插紫姑未竟,又诃曰:“发蓬蓬许,裁如婴儿!”<14>持向安曰:“贪此生涯,致酒腾沸。蒙君子奖誉,岂不羞死!”安审谛之,眉目袍服,制甚精工。赞曰:“虽近儿戏,亦见慧心。”

  斟酌移时,女频来行酒,嫣然含笑,殊不羞濇。安注目情动。忽闻妪呼,叟便去。安觑无人,谓女曰:“睹仙容,使我魂失。欲通媒妁,恐其不遂,如何?”女把壶向火,默若不闻,屡问不对。生渐入室。女起,厉色曰:“狂郎入闼<15>,将何为?”生长跽哀之。女夺门欲去。安暴起要遮,狎接臄𦜆<16>。女颤声疾呼,叟忽遽入问。安释手而出,殊切愧惧。女从容向父曰:“酒复涌沸,非郎君来,壶子融化矣。”安闻女言,心始安妥,益德之。魂魄颠倒,丧所怀来<17>,于是伪醉离席。女亦遂去。叟设裀褥,阖扉乃出。安不寐,未曙,呼别。

  至家,即浼交好者造庐求聘。终日而返,竟莫得其居里。安遂命仆马,寻途自往。至则绝壁巉岩,竟无村落;访诸近里,则此姓绝少。失望而归,并忘食寝。由此得昏瞀之疾<18>,强啖汤粥,则喠𠹍欲吐<19>;溃乱中,辄呼花姑子。家人不解,但终夜环伺之,气势阽危<20>。一夜,守者困怠并寐,生矇瞳中,觉有人揣而抁之<21>。略开眸,则花姑子立床下,不觉神气清醒。熟视女郎,潸潸涕堕。女倾头笑曰:“痴儿何至此耶?”乃登榻,坐安股上,以两手为按太阳穴。安觉脑麝奇香,穿鼻沁骨。按数刻,忽觉汗满天庭<22>,渐达肢体。小语曰:“室中多人,我不便住。三日当复相望。”又于绣袪<23>中出数蒸饼置床头,悄然遂去。安至中夜,汗已思食,扪饼啖之。不知所苞何料,甘美非常,遂尽三枚。又以衣覆余饼,懵𢟱酣睡,辰分始醒,如释重负<24>。

  三日,饼尽,精神倍爽。乃遣散家人。又虑女来不得其门而入,潜出斋庭,悉脱扃键<25>。未几,女果至,笑曰:“痴郎子!不谢巫耶<26>?”安喜极,抱与绸缪,恩爱甚至。已而曰:“妾冒险蒙垢,所以故,来报重恩耳。实不能永谐琴瑟,幸早别图。”安默默良久,乃问曰:“素昧生平,何处与卿家有旧?实所不忆。”女不言,但云:“君自思之。”生固求永好。女曰:“屡屡夜奔,固不可;常谐伉俪,亦不能。”安闻言,邑邑而悲<27>。女曰:“必欲相谐,明宵请临妾家。”安乃收悲以忻,问曰:“道路辽远,卿纤纤之步,何遂能来?”曰:“妾固未归。东头聋媪我姨行,为君故,淹留至今,家中恐所疑怪。”安与同衾,但觉气息肌肤,无处不香。问曰:“熏何芗泽,致侵肌骨?”女曰:“妾生来便尔,非由熏饰。”安益奇之。

  女早起言别。安虑迷途,女约相候于路。安抵暮驰去,女果伺待。偕至旧所,叟媪欢逆。酒肴无佳品,杂具藜藿<28>。既而请客安寝。女子殊不瞻顾,颇涉疑念。更既深,女始至,曰:“父母絮絮不寝,致劳久待。”浃洽终夜<29>,谓安曰:“此宵之会,乃百年之别。”安惊问之。答曰:“父以小村孤寂,故将远徙。与君好合,尽此夜耳。”安不忍释,俯仰悲怆。依恋之间,夜色渐曙。叟忽闯然入,骂曰:“婢子玷我清门,使人愧怍欲死!”女失色,草草奔去。叟亦出,且行且詈。安惊孱遌怯,无以自容,潜奔而归<30>。

  数日徘徊,心景殆不可过。因思夜往,逾墙以观其便。叟固言有恩,即令事泄,当无大谴。遂乘夜窜往,蹀躞山中<31>,迷闷不知所往。大惧。方觅归途,见谷中隐有舍宇;喜诣之,则闬阂高壮<32>,似是世家,重门尚未扃也。安向门者讯章氏之居。有青衣人出,问:“昏夜何人询章氏?”安曰:“是吾亲好,偶迷居向。”青衣曰:“男子无问章也。此是渠妗家,花姑即今在此,容传白之。<33>”入未几,即出邀安。才登廊舍,花姑趋出迎,谓青衣曰:“安郎奔波中夜,想已困殆,可伺床寝。”少间,携手入帏。安问:“妗家何别无人?”女曰:“妗他出,留妾代守。幸与郎遇,岂非夙缘?”然偎傍之际,觉甚膻腥,心疑有异。女抱安颈,遽以舌舐鼻孔,彻脑如刺。安骇绝,急欲逃脱,而身若巨绠之缚;少时,㥃然不觉矣。<34>

  安不归,家中逐者穷人迹。或言暮遇于山径者。家人入山,则见裸死危崖下。惊怪莫察其由,舁归。众方聚哭,一女郎来吊,自门外噭啕而入<35>。抚尸捺鼻,涕洟其中,呼曰:“天乎,天乎!何愚冥至此!”痛哭声嘶,移时乃已。告家人曰:“停以七日,勿殓也。”众不知何人,方将启问,女傲不为礼,含涕径出,留之不顾。尾其后,转眸已渺。群疑为神,谨遵所教。夜又来,哭如昨。至七夜,安忽苏,反侧以呻。家人尽骇。女子入,相向呜咽。安举手,挥众令去。女出青草一束,燂汤升许<36>,即床头进之,顷刻能言。叹曰:“再杀之惟卿,再生之亦惟卿矣!”因述所遇。女曰:“此蛇精冒妾也。前迷道时,所见灯光,即是物也。”安曰:“卿何能起死人而肉白骨也<37>?勿乃仙乎?”曰:“久欲言之,恐致惊怪。君五年前,曾于华山道上买猎獐而放之否?”曰:“然,其有之。”曰:“是即妾父也。前言大德,盖以此故。君前日已生西村王主政家<38>。妾与父讼诸阎摩王,阎摩王弗善也。父愿坏道代郎死,哀之七日,始得当。今之邂逅,幸耳。然君虽生,必且痿痹不仁<39>;得蛇血合酒饮之,病乃可除。”生啣恨切齿,而虑其无术可以擒之。女曰:“不难。但多残生命,累我百年不得飞升。其穴在老崖中,可于晡时聚茅焚之,外以强弩戒备,妖物可得。”言已,别曰:“妾不能终事,实所哀惨。然为君故,业行已损其七<40>,幸悯宥也。月来觉腹中微动,恐是孽根;男与女,岁后当相寄耳。”流涕而去。

  安经宿,觉腰下尽死,爬抓无所痛痒。乃以女言告家人。家人往,如其言,炽火穴中。有巨白蛇冲焰而出,数弩齐发,射杀之。火熄入洞,蛇大小数百头,皆焦臭。家人归,以蛇血进。安服三日,两股渐能转侧,半年始起。

  后独行谷中,遇老媪以绷席抱婴儿授之,曰:“吾女致意郎君。”方欲问讯,瞥不复见。启襁视之,男也。抱归,竟不复娶。

  异史氏曰:人之所以异于禽兽者几希<41>,此非定论也。蒙恩啣结,至于没齿<42>,则人有惭于禽兽者矣。至于花姑,始而寄慧于憨,终而寄情于恝<43>。乃知憨者慧之极,恝者情之至也。仙乎,仙乎!”

  〔何评〕情极乃至于无情,慧极乃几于不慧,非此中人何足以知之。<44>

  〔方评〕安生见色若强寇,卒以野死,则报其人者天在也。不有终始酬恩、毁道不顾如花姑,安能死者复生?厥后得子,不续娶,母亦感于花姑之情者深矣!<45>


  【注释】

  <1>拔贡生:明代称为“选贡”。请顺治元年首举选贡,从廩膳生员中选拔。
  <2>执绋[fú 扶]:原指送葬时帮助牵引灵车,后泛指送葬。《礼记·曲礼上》:“助葬必执绋。”
  <3>华岳:西岳华山。
  <4>下榻:《后汉书·徐穉传》:豫章太守陈蕃素不接待来访客人,惟特设一榻专待郡之名士徐穉来访留宿。徐去,则将榻悬起。后因称接待宾客为下榻。
  <5>郎子:旧时对别人年幼子弟的敬称。这里称安幼舆。
  <6>湫隘;狭隘。湫[jiǎo 较]:低洼,隘也。另音秋,水池,水潭也。
  <7>随事具食:就家中现有的食物,准备饭食。具食:备饭。
  <8>酾[shāi 筛]酒:滤酒,后世指斟酒。
  <9>芳容韶齿:意思是年轻貌美。韶齿,犹言妙龄。韶,美。殆:几乎,近于。
  <10>煨酒:文火温酒。
  <11>出妻见[xiàn 现]子:使妻子儿女出来见面!这是旧时亲切待客的表现。见,同“现”。
  <12>谦挹[yì 义]:谦虚客气。挹,通“抑”。
  <13>濡[nuǎn 暖]猛:言酒浆热得猛了。〔康熙字典〕“濡:奴乱切,与渜同,热水。”猛:猛烈。
  <14>薥心;薥心,指高粱秆心。山东称高粱为“蜀秫”,见蒲松龄《农桑经·农经》。紫姑:旧时民间传说的女神。紫姑,姓何,名媚。唐代寿阳被史李景之妾,正月十五日被景妻虐杀于厕间。上帝怜悯她,命为厕神。见《荆楚岁时记》及《显异录》。自唐以来即有祭紫姑之俗。于此日作其形态,夜于厕边或猪栏边迎之,以卜蚕桑或问祸福。未竟:未完成。“发蓬蓬许,裁如婴儿”:头发这般长了,还像个孩儿。裁:通“才”,表示当下。
  <15>闼[ tà 沓]:门。这里指闺闼,犹言内室。
  <16>要遮:拦阻。狎接臄𦜆:放荡地亲昵接吻。𦜆[hán 含],本作“顄”。口上曰“臄”,口下曰“顄”或“函”。臄[jué 决]:口内上腭曲处。《释文》:“函,舌也。”
  <17>丧所怀来:犹言忘了自己之前的欲求。《文选》司马相如《难蜀父老》:“于是诸大夫茫然丧其所怀来,而失厥所以进。”怀来,来意。
  <18>昏瞀[mào 冒]:眼睛昏花。
  <19>喠𠹍[zhǒng yǒng 种永]:〔广韵〕:“喠𠹍,欲吐。”喠,气急喘息。𠹍,同“𠳀”。
  <20>阽危[diàn wēi]:面临危险。阽[diàn]:临近(危险)。
  <21>揣而抁[yǎn 充]之,幌动他。揣、抁,动也。
  <22>天庭:两眉之间,指前额。
  <23>绣袪:丝绣的袖口。袪[qū 驱]:衣袖,袖口。《诗经.郑风.遵大路》:“遵大路兮,掺执子之袪兮。”
  <24>懵𢟱[méng téng 蒙腾]:迷乱,朦胧。辰分:即现在的七时至九时之间。
  <25>扃键[jiōng jiàn]:门闩。
  <26>巫:治病的女巫。此是花姑子自指。
  <27>邑邑:同“悒悒”,不乐的样子。
  <28>藜藿[lí huò 犁霍]:属野菜类,泛指粗劣饭菜。
  <29>浃洽[jiā qià]:和谐融洽。又指普遍如雨露般沾润,如《汉书·礼乐志》:“於是教化浃洽,民用和睦;灾害不生,祸乱不作。”颜师古 注:“浃,彻也;洽,沾也。”此文指尽情欢爱。
  <30>惊孱遌怯:惊慌忐忑。孱[chán 潺]惊惶窘迫。遌[è 厄]:遇临。〔广韵〕心不欲见而见曰遌。怯:不安,畏惧。潜奔:暗自奔去。
  <31>蹀躞[dié xiè 蝶谢]:此据青柯亭刻本,原作“揲”。
  <32>闬闳[hàn hóng 汗洪]:里门;巷门。
  <33>渠:代词,表示第三人称,相当于他、她。妗[jìn 近]:指舅母。白:言,说,告。
  <34>绠[gěng 庚]:井绳,泛指绳索。㥃[mèn]:俗闷字。
  <35>噭[jiào 叫]啕:即“号陶”,高声号哭。
  <36>燂[xún 旬]:煮,加热。
  <37>起死人而肉白骨:使死人复活,使白骨生肉。指起死回生。
  <38>主政:古代官名,明清时中央各部“主事”也称“主政”。
  <39>痿痹不仁:肢体萎缩麻木,失去感觉,不能活动。不仁,丧失感觉或感觉迟钝。
  <40>业行[xíng]:指修行的道业。
  <41>几希:无几,甚少,几乎稀少。
  <42>啣结:指衔环结草以报恩。啣,同“衔”,指“衔环”。传说东汉杨宝救活一只黄雀,夜间有一黄衣童子以白环四枚相报,谓当使其子孙洁白,位登三公。后杨宝子孙果皆显贵。见《后汉书·杨震传》李贤注引《续齐谐记》。结,指“结草”。《左传·宣公十五年》:魏武子有婆妾;武子有病,嘱其子颗,把嬖妾嫁出去。后武子病重,又嘱其子颗,要嬖妾为他殉葬。武子死,颗不使嬖妾殉葬,而令他改嫁。后来在一次战争中,颗见一老人结草助其俘获敌将。梦中知道老人就是嬖妾之父来报嫁女之恩。没齿:终身;一辈子。
  <43>恝[jiá 夹]:淡漠:不在意。
  <44>即何守奇,字体正,清代广东南海人,生卒年不详。四川喻焜将其评语与王士禛、冯镇峦、但明伦之评语合刻于一处,是为《聊斋志异》四家合评本。
  <45>即方舒岩,清代浙江淳安县人,生卒年不详。世存《聊斋志异》还淳方舒岩先生批本。


  (此篇有译文)
 


上一篇 下一篇
 

  

  
  
  

 


繁星读书网
Personal Website. Created by .Copyright ©.