·中国古代经典小说·精校本

  


 

全本新注文言小说《聊斋志异》

清·蒲松龄 Pu Songling


据《聊斋志异》铸雪斋抄本 繁星读书网整理编校
 


◎ 卷一


青凤
 

  太原耿氏<1>,故大家,第宅弘阔。后凌夷<2>,楼舍连亘,半旷废之。因生怪异,堂门辄自开掩,家人恒中夜骇哗。耿患之,移居别墅,留老翁门焉。由此荒落益甚,或闻笑语歌吹声。耿有从子去病,狂放不羁,嘱翁有所闻见,奔告之。

  至夜,见楼上灯光明灭,走报生。生欲人觇其异。止之,不听。门户素所习识,竟拨蒿蓬,曲折而入。登楼,殊无少异。穿楼而过,闻人语切切。潜窥之,见巨烛双烧,其明如昼。一叟儒冠南面坐,一媪相对,俱年四十余。东向一少年,可二十许;右一女郎,裁及笄耳<3>。酒胾满案,团坐笑语。生突入,笑呼曰:“有不速之客一人来<4>!”群惊奔匿。独叟出,叱问:“谁何入人闺闼<5>?”生曰:“此我家闺闼,君占之。旨酒自饮,不一邀主人,毋乃太吝?”叟审睇,曰:“非主人也。”生曰:“我狂生耿去病,主人之从子耳。”叟致敬曰:“久仰山斗<6>!”乃揖生入,便呼家人易馔。生止之。叟乃酌客。生曰:“吾辈通家<7>,座客无庸见避,还祈招饮。”叟呼:“孝儿!”俄少年自外入。叟曰:“此豚儿也<8>。”揖而坐,略审门阀。叟自言:“义君姓胡。”生素豪,谈议风生,孝儿亦倜傥;倾吐间<9>,雅相爱悦。生二十一,长孝儿二岁,因弟之。叟曰:“闻君祖纂《涂山外传》<10>,知之乎?”答:“知之。”叟曰:“我涂山氏之苗裔也<11>。唐以后,谱系犹能忆之,五代而上无传焉<12>。幸公子一垂教也。”生略述涂山女佐禹之功<13>,粉饰多词<14>,妙绪泉涌<15>。叟大喜,谓子曰:“今幸得闻所未闻。公子亦非他人,可请阿母及青凤来,共听之,亦令知我祖德也<16>。”孝儿入帏中<17>。少时,媪偕女郎出。审顾之,弱态生娇,秋波流慧,人间无其丽也。叟指妇云:“此为老荆<18>。”又指女郎:“此青凤,鄙人之犹女也<19>,颇惠,所闻见辄记不忘,故唤令听之。”生谈竟而饮,瞻顾女郎,停睇不转。女觉之,辄俯其首。生隐蹑莲钩,女急敛足,亦无愠怒。生神志飞扬,不能自主,拍案曰:“得妇如此,南面王不易也!”媪见生渐醉,益狂,与女俱起,遽搴帏去。生失望,乃辞叟出。而心萦萦,不能忘情于青凤也。

  至夜,复往,则兰麝犹芳,而凝待终宵,寂无声咳。归与妻谋,欲携家而居之,冀得一遇。妻不从,生乃自往,读于楼下。夜方凭几,一鬼披发入,面黑如漆,张目视生。生笑,染指研墨自涂,灼灼然相与对视。鬼惭而去。

  次夜,更既深,灭烛欲寝,闻楼后发扃,辟之闸然<20>。急起窥觇,则扉半启。俄闻履声细碎,有烛光自房中出。视之,则青凤也。骤见生,骇而却退,遽阖双扉。生长跽而致词曰<21>:“小生不避险恶,实以卿故。幸无他人,得一握手为笑,死不憾耳。”女遥语曰:“惓惓深情,妾岂不知?但叔闺训严<22>,不敢奉命。”生固哀之,云:“亦不敢望肌肤之亲,但一见颜色足矣。”女似肯可,启关出,捉之臂而曳之。生狂喜,相将入楼下<23>,拥而加诸膝。女曰:“幸有夙分<24>,过此一夕,即相思无用矣。”问:“何故?”曰:“阿叔畏君狂,故化厉鬼以相吓,而君不动也。今已卜居他所<25>,一家皆移什物赴新居,而妾留守,明日即发矣。”言已,欲去,云:“恐叔归。”生强止之,欲与为欢。方持论间,叟掩入。女羞惧无以自容,俯首倚床,拈带不语。叟怒曰:“贱辈辱吾门户!不速去!鞭挞且从其后!”女低头急去,叟亦出。尾而听之,诃诟万端。闻青凤嘤嘤啜泣<26>,生心意如割,大声曰:“罪在小生,于青凤何与?倘宥凤也,刀锯铁钺<27>,小生愿身受之!”良久寂然,生乃归寝。自此第内绝不复声息矣。生叔闻而奇之,愿售以居,不较直。生喜,携家口而迁焉。居逾年,甚适,而未尝须臾忘凤也。

  会清明上墓归,见小狐二,为犬逼逐,其一投荒窜去,一则皇急道上。望见生,依依哀啼,𦶑耳辑首<28>,似乞其援。生怜之,启裳衿,提抱以归。闭门,置床上,则青凤也。大喜,慰问。女曰:“适与婢子戏,遘此大厄。脱非郎君,必葬犬腹。望无以非类见憎。”生曰:“日切怀思,系于魂梦。见卿如获异宝,何憎之云?”女曰:“此天数也,不因颠覆<29>,何得相从?然幸矣,婢子必以妾为已死,可与君坚永约耳<30>。”生喜,另舍居之。


  积二年余,生方夜读,孝儿忽入。生辍读,讶诘所来。孝儿伏地,怆然曰:“家君有横难,非君莫拯。将自诣恳,恐不见纳,故以某来。”问:“何事?”曰:“公子识莫三郎否?”曰:“此吾年家子也<31>。”孝儿曰:“明日将过,倘携有猎狐,望君留之也。”生曰:“楼下之羞,耿耿在念,他事不敢预闻<32>。必欲仆效绵薄<33>,非青凤来不可!”孝儿零涕曰:“凤妹已野死三年矣<34>!”生拂衣曰<35>:“既尔,则恨滋深耳!”执卷高吟,殊不顾瞻。孝儿起,哭失声,掩面而去。生如青凤所,告以故。女失色曰:“果救之否?”曰:“救则救之。适不之诺者,亦聊以报前横耳<36>。”女乃喜曰:“妾少孤,依叔成立。昔虽获罪,乃家范应尔<37>。”生曰:“诚然,但使人不能无介介耳<38>。卿果死,定不相援。”女笑曰:“忍哉!”次日,莫三郎果至,镂膺虎韔<39>,仆从甚赫<40>。生门逆之<41>。见获禽甚多,中一黑狐,血殷毛革<42>;抚之,皮肉犹温。便托裘敝,乞得缀补。莫慨然解赠<43>。生即付青凤,乃与客饮。客既去,女抱狐于怀,三日而苏,展转复化为叟。举目见凤,疑非人间。女历言其情。叟乃下拜,惭谢前愆<44>。喜顾女曰:“我固谓汝不死,今果然矣。”女谓生曰:“君如念妾,还乞以楼宅相假,使妾得以申返哺之私<45>。”生诺之。叟赧然谢别而去。入夜,果举家来。由此如家人父子,无复猜忌矣。生斋居,孝儿时共谈讌。生嫡出子渐长<46>,遂使傅之<47>;盖循循善教<48>,有师范焉<49>。


  【注释】

  <1>太原:清代府名,治所在今山西省太原市。
  <2>凌夷:通作“陵夷”,衰败,颓废,此指家势衰落。《史记·高祖功臣年表序》:“始未尝不欲固其根本,而枝叶稍陵夷衰微也。”
  <3>裁:通“才”。例见《前漢·功臣傳》“戸口可得而數,裁什二三。”及笄[jī 基]:《礼记·内则》:“女子十有五年而笄。”笄,簪。古代女子一般十五岁结发插簪,表示成年,可以议婚,因而称女子十五岁为及笄之年。
  <4>胾[]:切成大块的肉。不速之客:不邀自至的客人。速:召,邀。《易·需》:“有不速之客三人来。”
  <5>谁何:是谁?是什么人?《汉书·贾谊传》:“陈利兵而谁何。”颜师古注:“谁何,问之为谁也。”闺闼[]:私室,内寝。
  <6>久仰山斗:犹言久仰大名。《新唐书·韩愈传赞》:“学者仰之如泰山北斗云。”后因以“久仰山斗”作为初次会面时的客套话。
  <7>易馔:更换饭菜。馔[zhuàn]:酒食,饭菜。通家:家族之间,累世通好。即世交。语出《后汉书·孔融传》。《称谓录》引《冬夜笔记》:“明人往来名刺,世交则称通家。”
  <8>豚儿:《三国志·吴志·孙权传》注引《吴历》:曹操曾说:“生子当如孙仲谋;刘景升儿子若豚犬耳。”旧时因而对人谦称己子为“豚儿”或“犬子”。豚[tún]:泛指猪。
  <9>倾吐间:倾怀畅谈之际。倾,倾怀,竭诚。吐,谈吐,交谈。
  <10>《涂山外传》:狐叟杜撰的书名。涂山,指涂山氏,禹之妻。古史关于禹娶涂山的记载,有的认为她是古涂山国诸侯之女,有的认为她是涂山九尾白孤之女。
  广引异闻、增补史传的书,以及推衍故训、不主经义的书,统称外传。此所谓《涂山外传》,隐指记载狐族古老传说的书籍。《吴越春秋·越王无余外传》载:夏禹三十未娶。行至涂山,始有娶妻意。乃有九尾白狐来见。涂山民谣说:娶了九尾白狐之女可以成为帝王,而且家国昌盛。禹以为吉,于是娶之,名为女娇,即涂山氏。后生子,名启。
  <11>苗裔:后代子孙。语见《离骚》。
  <12>“唐以后”二句:意思是说,自古帝唐尧以后,族谱世系犹存,自已都还能记忆,但祖先事迹不甚详悉;而陶唐氏以前,世系失传,就一无所知了。句中“唐”,指陶唐氏;古帝尧所建国。“五代”,指唐虞夏商周五个朝代。所谓“五代而上”,即诣唐尧以前。《史记·五帝本纪赞》:“学者多称五帝,尚矣。然《尚书》独载尧以来;而百家言黄帝,其文不雅驯,荐绅先生难言之。”狐叟盖自居于人狐之间者,故颇以门阀、渊源自豪;二句立意,盖有取于此。一说,唐谓李唐,“五代”指梁陈齐周隋。因唐代之后多谈狐仙故事,故云。
  <13>涂山女佐禹之功:据刘向《列女传》记载:夏禹娶涂山氏后第四天便去治水,无暇顾家。夏启生后,“涂山独明教训,启化其德,卒致令名,……能继禹之道。”又《汉书·武帝纪》“见夏后启母石”句下颜注:“禹治鸿水,通辑辕山,化为熊。谓涂山氏曰:欲饷,闻鼓声乃来。禹跳石,误中鼓。涂山氏往,见禹方作熊,惭而去;至崇高山下,化为石。”这些传说中的教子、送饭等事迹,当即所谓“佐禹之功”。
  <14>粉饰多词:铺陈夸张,词采繁富。
  <15>妙绪泉涌:妙语迭出,喷涌如泉。形容语言动听,滔滔不绝。绪,思绪,话头。
  <16>祖德:祖先的德行,多指其事迹、功业。
  <17>帏中:指闺房。帏,设于内室的幛幔。
  <18>老荆:老妻。一般称拙荆,胡叟年辈长于耿生,故称妻曰老荆。荆,谓荆钗布裙。
  <19>犹女:侄女。
  <20>辟之閛[pēng烹]然:砰的一声,门被推开了。閛,这里形容门扇的撞击声。
  <21>长跽[jì忌]:长跪,直挺挺地跪着;表示有所哀求。
  <22>闺训:封建时代妇女所应遵循的规矩。这里指家长对晚辈妇女的管束。
  <23>相将[jiāng 江]:携手。
  <24>夙分[fèn 份]:宿缘,前世注定的缘分。
  <25>卜居:选择居所。这里指迁居。
  <26>嘤嘤啜泣:小声抽泣。《诗·王风·中谷有蓷》:“啜其泣矣,何嗟及矣。”啜泣,即饮泣。嘤嘤,形容哭声细弱。
  <27>铁[fǔ 府]钺[yuè 月]:鈇同“斧”。钺,大斧。
  <28>𦶑tā 塔]耳辑首:畏惧驯服的样子。𦶑,借声字。卷六《胡大姑》篇有“帖耳戢尾”,《马介甫》篇有“俯首帖耳”;此“耳”当义同“帖耳”,谓双耳帖附脑部,状犬兽之驯顺依人。
  <29>颠覆:比喻严重的挫折,灾祸。《诗·邶风·谷风》:“昔育恐育鞫,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。”
  <30>坚永约:坚订终身之约;相誓白头偕老。
  <31>年家子:科举同年的晚辈子侄。同年,见《三生》注。
  <32>预闻:过问。
  <33>效绵薄:报效微力;出力助人的谦词。绵薄,即“绵力薄材”,意思是力量薄弱。语见《汉书·严助传》。
  <34>野死:死于荒野,未经敛葬。古乐府《战城南》:“野死不葬鸟可食。”
  <35>拂衣:以袖拂衣,是气愤的表示;此处有峻拒逐客之意。
  <36>报前横:报复胡叟从前的粗暴干涉。
  <37>乃家范应尔:按照家规,是应该这样的。家范,家规。尔,如此。
  <33>介介:犹言耿耿;意思是耿耿于怀,不能忘却。
  <39>镂膺虎韔[chàng 怅]:马的胸带饰以镂金,骑士的弓袋饰以虎纹。形容主人和坐骑英武华贵。语出《诗·秦风·小戎》。膺,指马胸带。韔,弓袋。
  <40>赫:显耀、有声势的样子。
  <41>门逆之:到大门外迎接客人;表示殷勤尽礼。逆,迎。
  <42>血殷[yān烟]毛革:伤口流出的血把皮、毛染红了。殷,赤黑色,是经时积血的颜色。
  <43>慨然解赠:慷慨地解囊相赠。
  <44>惭谢前愆[qiān 千]:面色羞惭地对往日过失表示歉意。谢,告罪,道歉。愆,过失。过错。
  <45>申返哺之私:表达对长辈的孝心。传说幼鸟长大后衔食喂养老乌,称为“反哺”,因以比喻子女对父母尽孝。私,私衷,指孝心。
  <46>嫡出子:正妻所生的儿子。宗法社会中,正妻叫嫡,所生子称嫡出子,省称嫡子。
  <47>傅之:此谓使孝儿做孩子的老师。
  <48>循循善教:循序前进,善于教导。循循,有次序的样子。《论语·子罕》:“夫子循循然善诱人。”
  <49>有师范:很有老师的风度气派。范,型范。

 


上一篇 下一篇
 

  

  
  
  

 


繁星读书网
Personal Website. Created by .Copyright ©.