·返回主页 >> 鲁迅文集 >> 杂文集·集外集拾遗补编·《示众》编者注
  
 
 
   

 
 

鲁迅文集·杂文集·集外集拾遗补编

 
 
 
《示众》编者注
 

 
  编者注:原作举例尚多,但还是因为纸张关系,删节了一点;还因为别种关系,说明也减少了一点。但即此也已经很可以看见标点本《桃花扇》②之可怕了。至于擅自删节之处,极希作者原谅。
 
  三月十九日,编者
 
 
  ◇备考:
 
  示众﹙文/育熙﹚
 
  自从汪原放标点了《红楼梦》《水浒》,为书贾大开了一个方便之门,于是一些书店掌柜及伙计们大投其机,忙着从故纸堆里搬出各色各样的书,都给它改头换面,标点出来,卖之四方,乐得名利双收。而尤以昆山陶乐勤对这玩意儿特别热心。
 
  平心而论,标点家如果都像汪原放那样对于书的选择及标点的仔细,自有相当的功劳;若仅以赚钱为目的而大拆其烂污,既对不住古人,又欺骗了读者,虽不说应处以若干等有期徒刑,至少也应以杖叩其胚,惩一儆百,以免效尤的。
 
  现在且将陶乐勤标点的中国名曲第一种《桃花扇》举出来示众:──
 
  陶乐勤标点的(以后省作陶的)上册第三十页:
 
  贞丽 “堂中女,好珠难比;
      学得新莺,恰恰啼春;
      ···· ····
      锁重门人未知。”──﹙尾声﹚
      ······
  姑不问其叶韵不叶韵,只问其通不通,若要念得下去,就应是──
 
  贞丽 “堂中女,好珠难比;
      学得新莺恰恰啼,
      ·······
      春锁重门人未知。”──﹙尾声﹚
      ·······
  又如陶的上册五四页:
 
  方域 “金粉未消亡,
      闻得六朝香满。
      ······
      天涯烟草断人肠,
      ·······
      怕催花信紧;
      ·····
      风风雨雨,误了春光。”──﹙缑山月﹚
           ····
  《桃花扇》里面,每折都是一韵或互通韵到底,此折──《访翠》是阳江韵,开头怎么又弄成先韵了呢?这又是陶乐勤错了,应改作──
 
  方域 “金粉未消亡,
      闻得六朝香。
      ·····
      满天涯烟草断人肠!
      ········
      怕催花信紧,
      ·····
      风风雨雨,误了春光。”──﹙缑山月﹚
           ····
 
  又如陶的上册第四十九页:
 
  (大笑着)不料这侯公子倒是知己!
          ·
  这一折是《侦戏》,原来陈定生请方密之冒辟疆两位公子在鸡鸣埭上吃酒,借阮大铖的戏班演他的《燕子笺》,大铖因自己编的曲、自己的行头、自己的班,想听听他们几位公子的批评如何,所以着人去探。最初探听回来,几位公子对《燕子笺》都是好评,所以大铖很得意。但谁也不知还有位“侯公子”在座,为什么他就说“侯公子”是知己呢?原来又是陶乐勤错了,因为照原文应该是──
 
  (大笑着)不料这班公子倒是知己!
          ·
  这点陶乐勤不能推到手民误排,虽然“班”字同“侯”字样子差不多,但陶自己在侯字旁边加了个引号“─”了。
 
  如以上所举的小错处,实在指不胜指;再举几处大错处来请大家看看:──
 
  陶的上册三十七页:
 
     “魏家干,又是崔家干,
      一处处儿同吃。
      ······
      东林里丢飞箭,
      西厂里牵长线;
      怎掩旁人眼宇,
      ······
      难免同气崔田。
      同气崔田热,
      ·····
      兄弟粪争尝痈。”
      ······
 
  陶的上册第一百一十一至一百一十二页:
 
     “你看中原豺虎乱如麻,
      都窥伺龙楼凤阙帝王家。
      有何人勤王报主,
      ·······
      肯把粮草缺乏?
      ······
      一阵阵拍手喧哗,
      一阵阵拍手喧哗,
      百忙中教我如何答话?
      好一似薨薨白昼闹旗拿;
      ··········
      那督帅无老将,
      选士皆娇娃,
      却教俺自撑达,
      却教俺自撑达,
      正腾腾杀气,
      这军粮又蜂衙!”
      ······
     
  上面抄的这两阕,我先要问问陶乐勤“自己读得顺口不顺口”?“怎么讲”?我还要请读者凭良心说看得懂不懂,读得下去读不下去。如果看不懂读不下的话,就请看下面:──
 
     “魏家干,又是崔家干,
      ── 一处处‘儿’字难免。”
      同气崔田! 
      同气崔田,
      热兄弟粪争尝,痈同吮!
      东林里丢飞箭,
      西厂里牵长线,
      怎掩旁人眼!”
 
  又:
 
     “你看中原豺虎乱如麻,
      都窥伺龙楼凤阙帝王家。
      有何人勤王报主,
      肯把义旗拿?
      那督帅无老将,
      选士皆娇娃,
      却教俺自撑达!
      却教俺自撑达,
      正腾腾杀气,
      这军粮草又早缺乏。
      一阵阵拍手喧哗。
      一阵阵拍手喧哗,
      百忙中教我如何答话?
      好一似‘薨’‘薨’白昼闹蜂衙!”
 
  阅者试把这两阕同陶标点的两阕对照一下,就可看出他大错而特错,就可看出陶乐勤不问自己懂不懂就乱七八糟的胡闹了。
 
  为爱惜纸张起见,不再抄了。我觉得近来批评翻译的人很多,而对于标点家大家都置之不理,一则未免辜负他们一片热心,二则因其不问不闻,他们也就愈加猖獗,上当的人太多,所以才来当这一次义务的较对兼书记。
 
  我希望大家不要再上他们的当!
 
  附记:我所根据的是“上海梁溪图书馆”于“中华民国十三年四月十五日再版”的“全书二册定价一元二角”“昆山陶乐勤”先生标点的《中国名曲第一种──桃花扇》,并且卷首有陶乐勤自己的《新序》,一再说过“旧本印品,差字脱句甚多,均经改正加入”,“其有错误者,亦经添改”了的。
 
  这并不是替他做广告,不过说明白“以明责任而清手续”耳。
 
  一九二八,三,三,于北京
 
 
  【注释】
 
  ① 本篇最初发表于一九二八年四月十六日《语丝》周刊第四卷第十六期,在《示众》一文之后。
 
  ②《桃花扇》:传奇剧本,清初孔尚任作,四卷,四十二出。写明末名士侯方域和名妓李香君的爱情故事。
 
   

  

 
 
   
  

繁星读书网
Personal Website.  Created by .Copyright ©.