·主页 >> 散文杂说选汇 >> 难蜀父老


   

难蜀父老

 〔西汉〕司马相如
  

繁星读书网整理编辑
 
 

  汉兴七十有八载<2>,德茂存乎六世<3>,威武纷纭<4>,湛恩汪濊<5>,群生澍濡<6>,洋溢乎方外<7>。于是乃命使西征,随流而攘<8>,风之所被,罔不披靡。因朝冉从駹<9>,定筰存邛,略斯榆,举苞满,结轨还辕<10>,东郷将报<11>,至于成都。

  耆老大夫搢绅先生之徒二十有七人<12>,俨然造焉。辞毕<13>,因进曰:“盖闻天子之于夷狄也,其义羁縻勿绝而已<14>。今罢三郡之士<15>,通夜郎之途,三年于兹而功不竟,士卒劳倦,万民不赡<16>;今又接以西夷,百姓力屈<17>,恐不能卒业,此亦使者之累也,窃为左右患之<18>。且夫邛、筰、西僰之与中国并也,历年兹多不可记已<19>。仁者不以德来,强者不以力并,意者其殆不可乎!今割齐民以附夷狄,弊所恃以事无用<20>。鄙人固陋,不识所谓<21>。”

  使者曰:“乌谓此邪<22>!必若所云,则是蜀不变服而巴不化俗也。余尚恶闻若说<23>。然斯事体大,固非观者之所觏也<24>。余之行急,其详不可闻已。请为大夫粗陈其略:

  “盖世必有非常之人,然后有非常之事;有非常之事,然后有非常之功。非常者,固常人之所异也<25>。故曰非常之原<26>,黎民惧焉;及臻厥成,天下晏如也<27>。昔者洪水沸出,泛滥衍溢,人民登降移徙,崎岖而不安。夏后氏戚之<28>,及堙洪水<29>,决江疏河,洒沉赡菑<30>,东归之于海,而天下永宁。当斯之勤,岂唯民哉?心烦于虑而身亲其劳,躬胝无胈<31>,肤不生毛,故休烈显乎无穷<32>,声称浃乎于兹<33>。

  “且夫贤君之践位也,岂特委琐握龊<34>,拘文牵俗<35>,循诵习传,当世取说云尔哉<36>!必将崇论闳议<37>,创业垂统,为万世规。故驰鹜乎兼容并包,而勤思乎参天贰地<38>。且《诗》不云乎<39>,‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。’是以六合之内<40>,八方之外<41>,浸浔衍溢<42>,怀生之物有不浸润于泽者,贤君耻之。今封疆之内,冠带之伦,咸获嘉祉<43>,靡有阙遗矣。而夷狄殊俗之国,辽接异党之地,舟舆不通,人迹罕至,政教未加,流风犹微。内之则犯义侵礼于边境<44>,外之则邪行横作<45>:放弑其上,君臣易位,尊卑失序,父兄不辜,幼孤为奴,系累号泣<46>,内向而怨,曰:‘盖闻中国有至仁焉,德洋而恩普<47>,物靡不得其所,今独曷为遗己!’举踵恩慕,若枯旱之望雨。盭夫为之垂涕<48>,况乎上圣,又恶能已?故北出师以讨强胡,南驰使以诮劲越<49>。四面风德<50>,二方之君鳞集仰流<51>,愿得受号者以亿计<52>。故乃关沫若<53>,徼牂牁<54>,镂灵山<55>,梁孙原<56>。创道德之途,垂仁义之统。将博恩广施,远抚长驾<57>,使疏逖不闭<58>,阻深暗昧,得耀乎光明,以偃甲兵于此,而息诛伐于彼。遐迩一体,中外褆福<59>,不亦康乎?夫拯民于沉溺,奉至尊之休德,反衰世之陵迟<60>,继周氏之绝业<61>,斯乃天子之急务也。百姓虽劳,又恶可以已哉?

  “且夫王事固未有不始于忧勤,而终于佚乐者也<62>。然则受命之符合在于此矣。方将增泰山之封,加梁父之事,鸣和鸾<63>,扬乐颂<64>,上咸五<65>,下登三<66>。观者未睹指<67>,闻者未闻音,犹鹪明已翔乎寥廓<68>,而罗者犹视乎薮泽。悲夫!”

  于是诸大夫芒然其所怀来<69>,而失阙所以进<70>,喟然并称曰:“允哉汉德,此鄙人之所愿闻也。百姓虽怠,请以身先之。”敞罔靡徙<71>,因迁延而辞避<72>。


  【注释】

  《难蜀父老》,又名《喻难蜀父老书》《与蜀父老诘难》。因司马相如以中郎将出使西南进行开发时,蜀地长父多言打通西南夷没有用处,朝中大臣也以为如此,他不敢直陈己见,所以假借驳诘蜀父老的形式,为朝廷已行政策辩护。文章采用赋体主客问答的方式展开,曲折进谏,表明盖世必有非常之人,然后有非常之事;有非常之事,然后有非常之功。夫非常者,固常人之所异也。以突出蜀都耆老大夫搢绅先生之徒所发问疑不正确,必若所云,则是蜀不变服而巴不化俗也。反而造成咄咄逼人的艺术效果。

  <1> 此文载《史记》卷一一七,《汉书》卷五七下,《文选》卷四四,《艺文类聚》卷二五,题作《喻难蜀父老书》,诸名家集本题作《与蜀父老诘难》。
  <2> 七十有八载:刘邦建汉于公元前二〇六年,过七十八年,为前一二九年(武帝元光六年)。
  <3> 六世:六代,指高祖刘邦、惠帝刘盈、高后吕雉、文帝刘恒、景帝刘启、武帝刘彻。
  <4> 纷纭:强盛的样子。
  <5> 湛恩:深恩。汪濊(huì):广被。
  <6> 群生:一切生物。《庄子·刻意》:“四时得节,万物不伤,群生不夭。”澍濡:雨水滋润,喻沾恩。
  <7> 方外,方域之外,境外,边境地区。
  <8> 攘(rǎng):退却。
  <9> 朝冉从駹:朝、从:使……朝拜、服从。冉、駹(máng):汉时西南少数民族部落名。下文“筰”“邛”“斯榆”“苞满”均指少数民族部落。《史记·西南夷列传》云:“自筰以东北,君长以十数,冉駹最大,其俗或土著,或移徙,在蜀之西”设“冉駹为汶山郡”。“自滇以北,君长以十数,邛都最大。”“自巂以东北,君长以十数,徙、筰都最大。”“以筰都为沈黎郡。”《史记·司马相如列传》:“司马长卿使略定西夷,邛、筰、冉、駹、斯榆之君皆请为内臣。”《华阳国志》:“雅州邛崃山,本名邛筰山,故邛人筰人界。”《史记》索隐:张揖云:“斯俞,国也。”“满”字或作“蒲”也。 按:筰都,在今四川汉源县东北,邛都即今四川西昌。
  <10> 此句意为:乘势使冉族、駹族服从,平定筰族,安抚邛族,攻克斯榆族,略取苞满族,然后车辆络绎返回。结轨:车多相连不断。轨:车迹,代车。还辕:回车。句谓西征车骑络绎返回。定筰,读 zuó。
  <11> 东郷:即向东。郷:即繁体“嚮”之简略,今简化作“向”。报:报捷。即将向东回朝廷报捷,到了成都。
  <12> 耆老:有名望的老人。耆,读 qí 。缙绅,又作“荐绅”,荐,于此同缙,读 jìn 。“缙绅”亦作“荐绅”。
  <13> 辞:刚见面的寒暄之辞。
  <14> 羁縻:联系,联络。绝:断绝往来。
  <15> 罢:通“疲”。三郡:泛指蜀地。
  <16> 赡:通“澹”,安。
  <17> 屈:尽。
  <18> 左右:借所称人的身边人代指,表示尊敬。
  <19> 僰,读 bó ,均为当时的少数民族。兹:通“滋”,益,更。
  <20> 弊:使疲困。所恃:依靠的人,指国内百姓。无用:无用的事,指平定边境。
  <21> 不识所谓:不知所说(是否对)。
  <22> 邪:通“耶”。
  <23> 尚:差不多。若:你们的。
  <24> 觏(gòu):见,洞察。
  <25> 所异:感到奇异的。
  <26> 原:通“元”,开始。
  <27> 晏如:安然。
  <28> 戚:通“慽”。
  <29> 堙:堵塞。
  <30> 洒:分散。沉:深,深水。赡:通“澹”,安。菑(zāi):通“灾”,灾民。
  <31> 躬:肢体。胝(zhī):老茧。胈(bá):细毛,汗毛。《庄子·天下》:“禹亲自操槁耒吕,而九杂天下之川,腓无胈,胫无毛。”
  <32> 休:美好。烈:功业。
  <33> 声称:名声和颂扬(称赞)。浃:通,透。兹:今,现在。
  <34> 委琐:细碎。握龊(chuò):通“龌龊”。拘泥,局促。
  <35> 拘文牵俗:拘束于成法,流俗。牵:受牵制,受拘束。
  <36> 说:通“悦”。
  <37> 闳(hóng):通“宏”。
  <38> 参天贰地:谓其心胸如天地宽广。
  <39> 见《诗经·小雅·北山》。
  <40> 六合:天、地、东、南、西、北。
  <41> 八方:四方和四维(隅)。
  <42> 浸浔:浸渍。衍溢:满布。
  <43> 嘉祉:美善福祉。
  <44> 内:通“纳”,吞并。
  <45> 外:排斥,疏远。
  <46> 系累:捆绑,拘囚。
  <47> 洋:多,洋溢。
  <48> 盭夫:凶狠的人,盭(lì):“戾”的古体字。
  <49> 诮:责备。
  <50> 风德:为德所感化。
  <51> 二方之君:西方邛、僰,南方牂牁、夜郎的君长。鳞集仰流:如鱼成群仰头迎流水。
  <52> 受号:被号令。数:计数。
  <53> 关沫若:在沫水(大渡河)若水(雅砻江)设关卡。
  <54> 缴:疆界,划疆界。徼牂牁:在牂牁划疆界。徼,读 jiào 。牂牁,读 zāng kē 。
  <55> 镂:凿。灵山:或许即四川峨边县南古灵关道。
  <56> 梁:桥,架桥。孙原:孙水(今安宁河)上游。原:通“源”,上游。
  <57> 远抚长驾:远远地安抚长久地驾驭。
  <58> 逖(tì):远。
  <59> 褆福:安福。褆,读 tí 。
  <60> 陵迟:败落。
  <61> 周氏:周文王,周武王。
  <62> 佚:通“逸”。
  <63> 和、鸾:皆车铃名。《诗经·小雅·蓼萧》:“和鸾雝雝”注:“在轼曰和,在镳曰鸾。”
  <64> 颂:古代乐歌舞曲之一。
  <65> 咸:同。五:五帝。
  <66> 登:加,高于。三:三皇。
  <67> 指:通“旨”。
  <68> 鹪明:鸟名,属凤凰类。寥廓:虚空。
  <69> 芒:通“茫”,句子蒙后省动词“失”。
  <70> 阙:通“厥”,其,他们的。
  <71> 敞罔:怅惘失意的样子。靡徙:后退。
  <72> 迁延:缓慢的样子。


  

 

 

  
繁星读书网
Personal Website. Created by .Copyright ©.