·中国古代经典小说·精校本

  


 

全本新注文言小说《聊斋志异》

清·蒲松龄 Pu Songling


据《聊斋志异》铸雪斋抄本 繁星读书网整理编校
 


◎ 卷八


崔猛


(此篇有译文)
 

  崔猛,字勿猛,建昌世家子<1>,性刚毅。幼在塾中,诸童稍有所犯,辄奋拳殴击,师屡戒不悛。名、字,皆先生所赐也。至十六七,强武绝伦,又能持长竿跃登夏屋<2>。喜雪不平,以是乡人共服之,求诉禀白者盈阶满室<3>。

  崔抑强扶弱,不避怨嫌;稍逆之,石杖交加,支体为残。每盛怒,无敢动者。惟事母孝,母至则解。母谴责备至,崔唯唯听命,出门辄忘。

  比邻有悍妇,日虐其姑<4>。姑饿濒死,子窃啖之;妇知,诟厉万端<5>,声闻四院。崔怒,逾垣而过,鼻耳唇舌尽割之,立毙。母闻大骇,呼邻子极意温恤<6>,配以少婢,事乃寝。母愤泣不食,崔惧,跪请受杖,且告以悔。母泣不顾。崔妻周,亦与并跪。母乃杖子,而又针刺其臂,作十字纹,朱涂之<7>,俾勿灭。崔并受之,母乃食。

  母喜饭僧道<8>,往往餍饱之。适一道士在门,崔过之,道士目之曰:“郎君多凶横之气,恐难保其令终<9>。积善之家,不宜有此。”崔新受母戒,闻之,起敬曰:“某亦自知;但一见不平,苦不自禁。力改之,或可免否?”道士笑曰:“姑勿问可免不可免,请先自问能改不能改。但当痛自抑<10>;如有万分之一<11>,我告君以解死之术。”崔生平不信厌禳<12>,笑而不言。道士曰:“我固知君不信。但我所言,不类巫觋<13>,行之亦盛德<14>;即或不效,亦无妨碍。”崔请教,乃曰:“适门外一后生,宜厚结之,即犯死罪,彼亦能活之也。”呼崔出,指示其人。盖赵氏儿,名僧哥。

  赵,南昌人<15>,以岁馑饥,侨寓建昌。崔由是深相结,请赵馆于其家,供给优厚。僧哥年十二,登堂拜母,约为弟昆。逾岁东作<16>,赵携家去,音问遂绝。

  崔母自邻妇死,戒子益切,有赴诉者,辄摈斥之<17>。一日,崔母弟卒,从母往吊。途遇数人,絷一男子,呵骂促步<18>,加以捶扑。观者塞途,舆不得进。崔问之,识崔者竞相拥告。

  先是,有巨绅子某甲者,豪横一乡,窥李申妻有色,欲夺之,道无由<19>。因命家人诱与博赌,贷以赀而重其息,要使署妻于券<20>,赀尽复给。终夜,负债数千;积半年,计子母三十余千<21>。申不能偿,强以多人篡取其妻。申哭诸其门。某怒,拉系树上,榜笞刺剟,逼立“无悔状<22>”。

  崔闻之,气涌如山,鞭马前向,意将用武。母搴帘而呼曰:“唶<23>,又欲尔耶!”崔乃止。既吊而归,不语亦不食,兀坐直视<24>,若有所嗔<25>。妻诘之,不答。至夜,和衣卧榻上,辗转达旦。次夜复然;忽启户出,辄又还卧,如此三四。妻不敢诘,惟慑息以听之。既而迟久乃反,掩扉熟寝矣。

  是夜,有人杀某甲于床上,刳腹流肠;申妻亦裸尸床下。官疑申,捕治之。横被残梏,踝骨皆见,卒无词<26>。积年余,不堪刑,诬服<27>,论辟<28>。

  会崔母死,既殡,告妻曰:“杀甲者,实我也。徒以有老母故,不敢泄。今大事已了,奈何以一身之罪殃他人?我将赴有司死耳!”妻惊挽之,绝裾而去,自首于庭<29>。官愕然,械送狱,释申。申不可,坚以自承。官不能决,两收之<30>。戚属皆诮让申。申曰:“公子所为,是我欲为而不能者也。彼代我为之,而忍坐视其死乎?今日即谓公子未出也可!<31>”执不异词,固与崔争。久之,衙门皆知其故,强出之,以崔抵罪,濒就决矣。会恤刑官赵部郎<32>,案临阅囚<33>,至崔名,屏人而唤之。崔入,仰视堂上,僧哥也!悲喜实诉。赵徘徊良久,仍令下狱,嘱狱卒善视之。寻以自首减等<34>,充云南军。申为服役而去。未期年,援赦而归<35>,皆赵力也。

  既归,申终从不去,代为纪理生业;予之赀,不受。缘橦技击之术,颇以关怀。崔厚遇之,买妇授田焉。崔由此力改前行,每抚臂上刺痕,泫然流涕。以故乡邻有事,申辄矫命排解,不相禀白。

  有王监生者,家豪富,四方无赖不仁之辈出入其门。邑中殷实者,多被动掠;或迁之,辄遣盗杀诸途。子亦淫暴。王有寡婶,父子俱烝之<36>。妻仇氏,屡沮王<37>,王缢杀之。仇兄弟质诸官,王赇嘱,以告者坐诬<38>。兄弟冤愤莫伸,诣崔求诉。申绝之使去。

  过数日,客至,适无仆,使申瀹茗。申默然出,告人曰:“我与崔猛朋友耳,从徙万里<39>,不可谓不至矣。曾无廪给<40>,而役同厮养<41>,所不甘也!”遂忿而去。或以告崔,崔讶其改节,而亦未之奇也。申忽讼于官,谓崔三年不给佣价。崔大异之,亲与对状。申忿相争,官不直之,责逐而去。

  又数日,申忽夜入王家,将其父子婶妇并杀之,粘纸于壁,自书姓名。及追捕之,则亡命无迹。王家疑崔主使,官不信。崔始悟前此之讼,盖恐杀人之累己也。关行附近州邑<42>,追捕甚急。会闯贼犯顺<43>,其事遂寝。及明鼎革<44>,申携家归,仍与崔善如初。

  时土寇啸聚。王有从子得仁,集叔所招无赖,据山为盗,焚掠村疃。一夜,倾巢而至,以报仇为名。崔适他出,申破扉始觉,越墙伏暗中。贼搜崔、李不得,掳崔妻<45>、括财物而去<46>。申归,止有一仆,忿极!乃断绳数十段,以短者付仆,长者自怀之。嘱仆越贼巢,登半山以火爇绳,散挂诸荆棘,即反勿顾。仆应而去。

  申窥贼皆腰束红带,帽系红绢,遂效其装。有老牝马初生驹,贼弃诸门外。申乃缚驹跨马<47>,衔枚而出<48>,直至贼穴。贼据一大村,申絷马村外,逾垣入。见贼众纷纭,操戈未释。申窃问诸贼,知崔妻在王某所。俄闻传令,俾各休息,轰然噭应。忽一人报东山有火,众贼共望之;初犹一二点,既而多类星宿<49>。申坌息急呼:“东山有警!”王大惊,束装率众而出。申乘间漏出其右,返身入内。见两贼守帐,绐之曰:“王将军遗佩刀。”两贼竞觅。申自后斫之,一贼踣;其一回顾,申又斩之。竟负崔妻,越垣而出。解马授辔,曰:“娘子不知途,纵马可也。”马恋驹奔驶,申从之。出一隘口<50>,申灼火于绳,遍悬之,乃归。

  次日,崔还,以为大辱,形神跳躁<51>,欲单骑往平贼。申谏止之。集村人共谋。众恇怯,莫敢应<52>。解谕再四,得敢往二十余人,又苦无兵<53>。适于得仁族姓家获奸细二,崔欲杀之,申不可。命二十人各持白梃,具列于前,乃割其耳而纵之。众怨曰:“此等兵旅,方惧贼知,而反示之。脱其倾队而来,阖村不保矣!”申曰:“吾正欲其来也。”执匿盗者诛之。遣人四出,各假弓矢火铳,又诣邑借巨炮二。日暮,率壮士至隘口,置炮当其冲<54>;使二人匿火而伏,嘱见贼乃发。又至谷东口,伐树置崖上。已而与崔各率十余人,分岸伏之<55>。

  一更向尽,遥闻马嘶,贼果大至,繦属不绝<56>。俟尽入谷,乃推堕树木,断其归路。俄而炮发,喧腾号叫之声震动山谷。贼骤退,自相践踏;至东口,不得出,集无隙地。两岸铳矢夹攻,势如风雨;断头折足者,枕藉沟中。遗二十余人,长跪乞命;乃遣人絷送以归。乘胜直抵其巢,守巢者闻风奔窜。搜其辎重而还。

  崔大喜,问其设火之谋。曰:“设火于东,恐其西追也;短,欲其速尽,恐侦知其无人也。既而设于谷口,口甚隘,一夫可以断之;彼即追来,见火必惧。皆一时犯险之下策也。”取贼鞫之<57>,果追入谷,见火惊退。

  二十余贼,尽劓刖而放之<58>。由此威声大震,远近避乱者从之如市,得土团三百余人<59>。各处强寇无敢犯,一方赖之以安。

  异史氏曰:快牛必能破车<60>,崔之谓哉!志意慷慨,盖鲜俪矣<61>。然欲天下无不平之事,宁非意过其通者与<62>?李申,一介细民,遂能济美<63>!缘橦飞入,剪禽兽于深闺;断路夹攻,荡幺么于隘谷<64>。使得假五丈之旗<65>为国效命,乌在不南面而王哉<66>!”

  (据《聊斋志异》铸雪斋抄本)


  【注释】

  <1>建昌:明清府名,治所在今江西省南城县。
  <2>夏屋:大屋。夏,大。
  <3>求诉禀白者:前来诉冤陈事的人。
  <4>姑:即姑婆,婆婆。
  <5>窃啖之:暗地里送饭给母亲吃。诟厉万端:怒斥辱骂,没完没了。厉,虐害。
  <6>温恤:好言劝慰。
  <7>朱:红色染料。
  <8>饭:施饭。餍饱:使吃饱。
  <9>令终:善终,平安地终其天年。令:善,美。另如:令辰,令音,令色,令望。
  <10>当痛自抑:须痛加克制。
  <11>万分之一:万一,指万一惹下杀身之祸。
  <12>厌禳[yǎn ráng 掩攘]:用迷信的方法,祈祷鬼神,消除灾难。禳,祈祝除殃。
  <13>巫觋[xí 席]:装神弄鬼、代人祈祷消灾的人。巫,女巫。觋,男巫。
  <14>盛德:积德。
  <15>南昌:旧府名,治所在今江西省南昌市。
  <16>东作:春耕生产。《尚书·尧典》:“寅宾日出,平秩东作。”《传》:“岁起于东,而始就耕,谓之东作。”
  <17>摈斥:斥退,拒绝。
  <18>促步:催其行走。
  <19>巨绅子:豪绅之子。道无由:找不到因由。道,理。
  <20>署妻于券:意谓签署契约,注明以妻为抵押。
  <21>子母:此指借债的本息。三十余千:三十余贯。一贯,相当于一千钱。
  <22>榜笞剌剟[duó 多]:谓严刑拷打。《史记·张耳陈馀传》:“吏治榜笞数千,剌剟,身无可击者,终不复言。”剟,剌。“无悔状”:保证不再反悔的字据。
  <23>唶[jiè 介]:叹息。
  <24>兀坐:独自端坐。
  <25>嗔[chēn 琛]:嗔怒;生气。
  <26>卒无词:始终没有招承。词,供词。
  <27>诬服:被迫衔冤认罪。
  <28>论辟:判处死刑。辟,大辟,斩首。
  <29>绝裾[jū 居]:断绝襟袖,以示大意坚决。《世说新语·尤悔》:晋温峤受刘琨命,至江南奉表劝进,其“母崔氏固驻之,峤绝裾而去。”裾,衣服的襟袖。庭:公庭,官府。
  <30>两收之:两人均入狱。收,拘押。
  <31>即谓:就说是,就认为,犹“就当作”。出:此指认罪、领罪。
  <32>恤刑官:分赴各道,审理囚犯。见《明史·刑法志》。恤刑,慎用刑罚。
  <33>阅囚:也称“录囚”,审察并复勘已定罪的囚犯。
  <34>减等:减刑,等,量刑的等级。
  <35>援赦:根据赦令。
  <36>烝[zhēng 征]:同母辈通奸,叫“烝”。
  <37>沮:此同“阻”,阻挠,阻止。
  <38>坐诬:治以诬陷之罪。
  <39>徙:徒边,流放。指上文所谓“充云南军”。
  <40>廪给:给以粮米,犹言给予工钱。
  <41>役同厮养:役使如同奴仆。厮养,旧时对仆役的贱称。
  <42>关行附近州邑:发出公函到附近州县。关,关文,古时官府间平行公文。
  <43>闯贼犯顺:指闯王李自成起义反明。犯顺,以逆反顺,造反作乱。称义军为“贼”、为“逆”,这是作者的阶级偏见。
  <44>及明鼎革:指清朝取代明朝。鼎革,鼎和革都是《易》卦名,是更新、去故的意思,因用以代指改朝换代。
  <45>掳:据二十四卷抄本,原作“据”。
  <46>括:囊括。
  <47>缚驹跨马:指缚驹于家,跨牝马而去。
  <48>衔枚:不声不响的意思。枚,形如箸,两端有带,可系于颈。古时进军偷袭时,常令士兵衔在口中,以防喧哗。
  <49>多类星宿:多得像天上的星星。
  <50>隘口:险要的关口。
  <51>形神跳躁:暴跳如雷,情绪烦躁。形,指形体。神,指精神。
  <52>恇[kuāng 匡]:懦弱,胆怯。
  <53>兵:兵器。
  <54>冲:关要之处。
  <55>岸:指山谷两侧。
  <56>繦属:犹繦系,钱贯。喻指钱串子一样。繦[qiǎng 抢]:成串铜钱,串系铜钱的绳子。
  <57>鞫[jū 拘]:拘审,讯问。
  <58>劓刖[yì yué 义月];割鼻、断足,均为古代酷刑。
  <59>土团:犹言“乡团”“乡勇”。
  <60>快牛必能破车:意谓刚勇盛气之人,必然惹祸招灾。《晋书·石季龙载记》:石虎年轻时喜游荡,好驰猎,多次以弹伤人。其从父石勒欲杀之。勒母曰:“快牛为犊子时,多能破车,汝当小忍之。”快牛,快而有力的牛,喻盛气的人。
  <61>俪:并列,比并。
  <62>意过其通:意谓主观所想超过常理。通,通常的道理。
  <63>遂能:竟能。遂:竟。济美:喻在前人或他人的基础之上发扬光大。
  <64>幺么:小人,此指贼匪。
  <65>假五丈之旗;古时武臣出镇则建军前大旗:此谓朝廷授以军权。五丈旗,大旗,见《史记·秦始皇本纪》;此指主帅之大纛。
  <66>乌在不南面而王哉:意谓无论南征北讨,都能建功受爵。南面,古时以坐北面南为尊,后来泛指帝王或重臣的统治为“南面”。乌在:犹何处、无处。王[wàng 旺]:名动词,此谓胜者之誉。


  (此篇有译文)


上一篇 下一篇
 

  

  
  
  

 


繁星读书网
Personal Website. Created by .Copyright ©.