·中国古代经典小说·精校本

  


 

全本新注文言小说《聊斋志异》

清·蒲松龄 Pu Songling


据《聊斋志异》铸雪斋抄本 繁星读书网整理编校
 


◎ 卷八


霍女

 

  朱大兴,彰德人<1>。家富有而吝啬已甚,非儿女婚嫁<2>,座无宾,厨无肉。然佻达喜渔色<3>,色所在,冗费不惜。每夜,逾垣过村,从荡妇眠。

  一夜,遇少妇独行,知为亡者,强胁之,引与俱归。烛之,美绝。自言:“霍氏。”细致研诘。女不悦,曰:“既加收齿<4>,何必复盘察?如恐相累,不如早去。”朱不敢问,留与寝处。顾女不能安粗粝<5>,又厌见肉臛<6>,必燕窝或鸡心、鱼肚白作羹汤<7>,始能餍饱。朱无奈,竭力奉之。又善病,日须参汤一碗<8>。朱初不肯,女呻吟垂绝<9>,不得已,投之,病若失。遂以为常。女衣必锦绣,数日,即厌其故,如是月余,计费不貲,朱渐不供。女啜泣不食,求去。朱惧,又委曲承顺之。每苦闷,辄令十数日一招优伶为戏<10>。

  戏时,朱设凳帘外,抱儿坐观之;女亦无喜容,数相诮骂<11>,朱亦不甚分解<12>。居二年,家渐落。向女婉言,求少减;女许之,用度皆损其半。久之,仍不给,女亦以肉糜相安<13>。又渐而不珍亦御矣<14>。朱窃喜。忽一夜,启后扉亡去。朱怊怅若失,遍访之,乃知在邻村何氏家。

  何大姓,世胄也<15>,豪纵好客,灯火达旦。忽有丽人,半夜入闺闼。诘之,则朱家之逃妾也。朱为人,何素藐之;又悦女美,竟纳焉。绸缪数日,益惑之,穷极奢欲,供奉一如朱。朱得耗,坐索之,何殊不为意。朱质于官。官以其姓名来历不明,置不理。朱货产行赇<16>,乃准拘质。女谓何曰:“妾在朱家,原非采礼媒定者,胡畏之?”何喜,将与质成<17>。座客顾生谏曰:“收纳逋逃<18>,已干国纪<19>;况此女入门,日费无度<20>,即千金之家,何能久也?”何大悟,罢讼,以女归朱。过一二日,女又逃。

  有黄生者,故贫士,无偶。女扣扉入,自言所来。黄见艳丽忽投,惊惧不知所为。黄素怀刑<21>,固却之。女不去。应对间,娇婉无那<22>。黄心动,留之,而虑其不能安贫。女早起,躬操家苦<23>,劬劳过旧室焉<24>。黄为人蕴藉潇洒,工于内媚,因恨相得之晚;止恐风声漏泄,为欢不久。而朱自讼后,家益贫;又度女不能安,遂置不究。

  女从黄数岁,亲爱甚笃。一日,忽欲归宁,要黄御送之<25>。黄曰:“向言无家,何前后之舛<26>?”曰:“曩漫言之<27>。妾镇江人,昔从荡子<28>,流落江湖,遂至于此。妾家亦颇裕,君竭赀而往,必无相亏。”黄从其言,赁舆同去。至扬州境<29>,泊舟江际。女适凭窗,有巨商子过,惊其艳,反舟缀之<30>,而黄不知也。女忽曰:“君家甚贫,今有一疗贫之方,不知能从否?”黄诘之,女曰:“妾相从数年,未能为君育男女,亦一不了事。妾虽陋,幸未老髦,有能以千金相赠者,便鬻妾去,此中妻室、田庐皆备焉。此计如何?”黄失色,不知何故。女笑曰:“君勿急,天下固多佳人,谁肯以千金买妾者?其戏言于外,以觇其有无,卖不卖,固自在君耳。”黄不肯。

  女自与榜人妇言之<31>,妇目黄,黄漫应焉。妇去无几,返言:“邻舟有商人子,愿出八百。”黄故摇首以难之,未几,复来,便言如命,即请过船交兑,黄微哂。女曰:“教渠姑待,我嘱黄郎,即令去。”女谓黄曰:“妾日以千金之躯事君,今始知耶?”黄问:“以何词遣之<32>?”女曰:“请即住署券<33>,去不去固自在我耳。”黄不可,女逼促之,黄不得已诣焉。立刻兑付。黄令封志之<34>,曰:“遂以贫故,竟果如此,遽相割舍。倘室人必不肯从<35>,仍以原金璧赵<36>。”方运金至舟,女已从榜人妇从船尾登商舟,遥顾作别,并无悽恋。黄惊魂离舍<37>,嗌不能言<38>。俄商舟解缆,去如箭激。黄大号,欲追傍之。榜人不从,开舟南渡矣。瞬息达镇江,运赀上岸,榜人急解舟去。

  黄守装闷坐,无所适归,望江水之滔滔,如万镝之丛体<39>。方掩泣间,忽闻娇声呼“黄郎”。愕然回顾,则女已在前途。喜极,负装从之,问:“卿何遽得来?”女笑曰:“再迟数刻,则君有疑心矣。”黄乃疑其非常,固诘其情。女笑曰,“妾生平于吝者则破之,于邪者则诳之也。若实与君谋,君必不肯,何处可致千金者?错囊充韧<40>,而合浦珠还<41>,君幸足矣,穷问何为?”乃雇役荷囊,相将俱去。

  至水门内,一宅南向,径入,俄而翁媪男妇<42>,纷出相迎,皆曰:“黄郎来也!”黄入参公姥。有两少年揖坐与语,是女兄弟大郎、三郎也。筵间味无多品,玉柈四枚,方几已满。鸡蟹鹅鱼,皆脔切为箇。少年以巨碗行酒,谈吐豪放。已而导人别院,俾夫妇同处。衾枕滑耎,而床则以熟革代棕藤焉。日有婢温馈致三餐,女或时竟日不至。黄独居,颇觉闷苦,屡言归,女固止之。一日,谓黄曰:“今为君谋:请买一人,为子嗣计。然买婢媵则价奢,当伪为妾也兄者,使父与论婚,良家子不难致。”黄不可,女弗听。有张贡士之女新寡<43>,议聘金百缗<44>,女强为娶之。

  新妇小名阿美,亦颇婉妙,女嫂呼之。黄跼踧不自安<45>,而女殊坦坦<46>。他日,谓黄曰:“妾将与大姊至南海,一省阿姨<47>,月余可返,请夫妇安居。”遂去。

  夫妻独居一院,按时给饮食,亦甚隆备<48>。然自入门后,曾无一人复至其室。每晨,阿美人觐温,一两言辄退。娣姒在旁<49>,惟相视一笑;既流连久坐,亦不款曲<50>。黄见翁,亦如之。偶值诸郎聚语,黄至,即都寂然。黄疑闷莫可告语。阿美觉之,诘曰:“君既与诸郎伯仲<51>,何以月来都如生客?”黄仓猝不能致对,吃吃而言曰<52>:“我十年于外,今始归耳。”

  美又细审翁姑阀阅<53>,及妯娌里居。黄大窘,不能复隐,底里尽露。女泣曰:“妾家虽贫,无作贱媵者,无怪诸宛若鄙不齿数矣<54>!”黄惶怖失守,莫知筹计,惟长跽一听女命。美收涕挽之,转请所处。黄曰:“仆何敢他谋,计惟孑身自去耳<55>。”女曰:“既嫁复归,于情何忍?渠虽先从,私也;妾虽后至,公也。不如姑俟其归,问彼既出此谋。将何以置妾也?”居数月,女竟不返。

  一夜,闻客舍喧饮。黄潜往窥之,见二客戎装上座:一人裹豹皮巾,凛若天神;东首一人,以虎头革作兜牟<56>,虎口衔额,鼻耳悉具焉。惊异而返,以告阿美,竟莫测霍父子何人。夫妻疑惧,谋欲僦寓他所,又恐生其猜度<57>。黄曰:“实告卿:即南海人还<58>,折证己定<59>,仆亦不能家此也。今欲携卿去,又恐尊大人别有异言。不如姑别,二年中当复至。卿能待,待之;如欲他适,亦自任也。”阿美欲告父母而从之,黄不可。阿美流涕,要以信誓,乃别而归。

  黄人辞翁姑。时诸郎皆他出,翁挽留以待其归,黄不听而行。登舟凄然,形神丧失<60>。至瓜州<61>。忽回首见片帆来,驶如飞;渐近,则船头按剑而坐者,霍大郎也。遥谓曰:“君欲遄返<62>,胡再不谋<63>?遗夫人去,二三年谁能相待也?”言次,舟已逼近。阿美自舟中出,大郎挽登黄舟,跳身径去。先是,阿美既归,方向父母泣诉,忽大郎将舆登门<64>,按剑相胁,逼女风走<65>。一家慴息<66>,莫敢遮问。女述其状,黄不解何意,而得美良喜,开舟遂发。

  至家,出资营业,颇称富有,阿美常悬念父母,欲黄一往探之;又恐以霍女来,嫡庶复有参差<67>。居无何,张翁访至,见屋宇修整,心颇慰,谓女曰:“汝出门后,遂诣霍家探问,见门户已扃,第主亦不之知,半年竟无消息。汝母日夜零涕,谓被奸人赚去,不知流离何所。今幸无恙耶?”黄实告以情,因相猜为神。

  后阿美生子,取名仙赐。至十余岁,母遣诣镇江,至扬州界,休于旅舍,从者皆出。有女子来,挽儿入他室,下帘,抱诸膝上,笑问何名,儿告之。问:“取名何义?”答云:“不知。”女曰:“归问汝父当自知。”乃为挽髻,自摘髻上花代簪之<68>;出金钏束腕上<69>。又以黄金内袖<70>,曰:“将去买书读。”儿问其谁,曰:“儿不知更有一母耶?归告汝父:朱大兴死无棺木,当助之,勿忘也。”老仆归舍,失少主;寻至他室,闻与人语,窥之,则故主母。帘外微嗽,将有咨白<71>。女推儿榻上,恍惚已杳。问之舍主,并无知者。数日,自镇江归,语黄,又出所赠。黄感叹不已。及询朱,则死裁三日,露尸未葬,厚恤之。

  异史氏曰:女其仙耶?三易其主不为贞<72>。然为吝者破其悭<73>,为淫者速其荡<74>,女非无心者也。然破之则不必其怜之矣!贪淫鄙吝之骨,沟壑何惜焉?

  (据《聊斋志异》铸雪斋抄本,参校它本)


  【注释】

  <1>彰德:旧府名,府治在今河南省安阳市。
  <2>嫁:据二十四卷抄本补.原缺。
  <3>渔色:追求女色。渔,猎取。
  <4>收齿,此言“收纳”。
  <5>安粗粝:甘心粗食。粗粝,糙米。
  <6>肉臛[huò 霍]:肉羹。
  <7>燕窝:金丝燕之巢窝,以海藻及燕口分泌液制成,为珍贵的滋养品。鸡心,疑揩鸡心螺,一种海味。鱼肚[dǔ 堵]白:以鱼膘等物制成的白色明胶,供食用的称“鱼肚”,为名贵海味。
  <8>参汤:人参汤。
  <9>垂绝:将死。
  <10>优伶:旧时称演员为“优伶”。优,俳优。伶,乐人。
  <11>数相诮骂:经常对朱加以责骂。数,频繁。
  <12>分解:分辩。
  <13>肉糜,煮烂的肉糊。
  <14>御:用。
  <15>世胄:世家子弟。胄,后裔。
  <16>货产行赇:变卖田产,贿赂宫府。
  <17>质成:争讼。在公堂对质。
  <18>逋逃:逃亡的人。
  <19>干:犯。国纪,国法。
  <20>无度,没有节制。
  <21>怀刑:守法。《论语·里仁》:“君子怀刑。”朱熹注,“怀,思念也。怀刑,谓畏法。”
  <22>无那:同“婀娜”,柔美。曹植《洛神赋》:“华容婀娜,令我忘餐。”
  <23>躬操家苦:亲自操作家中劳苦之事。
  <24>劬劳,劳苦,劳累。旧室,旧妻,此指结婚多年的妻子。
  <25>御:驾御车马。
  <26>舛[chuǎn 喘]:乖违,矛盾。
  <27>漫言之,随便说的。
  <28>荡子:浪游在外的男子。
  <29>扬州:今江苏省扬州市,在长江北岸,与镇江隔江相望。
  <30>缀,尾随。
  <31>榜[bàng 棒]人:船公。
  <32>遣:推托。
  <33>署券:签署卖身契约。
  <34>封志之:将兑金封存加上印记。
  <35>宝人:犹言“内人”,指妻子。
  <36>璧赵,完璧归赵。故事见《史记·廉颇蔺相如列传》。此谓将财物归还原主。
  <37>惊魂离舍:惊骇得魂不附体。舍,指躯体。
  <38>隘[ài 隘]:噎;气结喉塞。
  <39>万镝[dì 狄]:万箭。镝:箭镞。丛体;聚射于身。丛,聚集。
  <40>错囊充韧:钱袋充盈。指黄生得千金。错囊,彩绣之囊。韧[rèn 任]:满。
  <41>合浦珠还:喻霍女去而复回。《后汉书·孟尝传》:合浦郡,沿海产珠,而采求无度,这使珠宝渐徙别地。孟尝任太守时,革除前弊,去珠复还。后以“合浦珠还”比喻失物复得。
  <42>翁媪:指霍女父母。
  <43>贡士:古时荐举给朝廷的人员,称贡士。汉代也称孝廉为贡士。清制,会试考中者称贡士。
  <44>缗[mín民]:铜钱千文为一缗。穿铜饯之绳叫缗。
  <45>跼踧[cù 促]:跼促、惊异。
  <46>坦坦:坦然;平静。
  <47>南海:其地当指今珠江三角洲。秦置南海郡,治所在番禺(今广州市),隋分置南海县。
  <48>隆备:丰盛齐全。
  <49>娣姒[sì 四]:妯娌。《尔雅·释亲》:“长妇谓稚妇为娣妇,娣妇谓长妇为姒妇。”
  <50>款曲:殷勤应酬。
  <51>伯仲:犹言兄弟。旧时兄弟排行常以伯、仲、叔、季为序,故以“伯仲”代指兄弟。
  <52>吃吃:语言蹇涩,形容有话说不出口。
  <53>阀阅:此指世家门第。原指世宦门前旌表功绩的柱子,在门左曰“阀”,在右曰“阅”。
  <54>宛[yuān 渊]若:妯娌。《史记·孝武本纪》:“神君者,长陵女子,以子死悲哀,故见神于先后宛若。”裴骃《集解》引孟康曰:“兄弟妻相谓‘先后’。宛若,字。”宛若,本为汉代女子名,后用为妯娌的代称。
  <55>孑身:孤身。
  <56>兜牟:也作“兜鍪”,头盔。
  <57>生其猜度:引起霍家父子的猜疑。
  <58>南海人:指赴南海省亲的霍女。
  <59>折证:对证,辩白。
  <60>形神丧失:形体和精神都失去凭藉。
  <61>瓜州:镇名,在镇江对岸,江北运河入长江处。
  <62>遄[chuàn 船]返:急归。
  <63>胡再不谋:为何不加商量。再:加以。
  <64>将舆,带着轿子。舆,肩舆。
  <65>风走:指随夫远去。风,奔逸。《尚书·费誓》:“马牛其风。”《疏》:“因牝牡相逐而遂至放佚远去也。”
  <66>慴息:怕得不敢粗声喘气。慴,同慑。
  <67>嫡庶复有参差:指妻妾之间再出现争执。参差,不齐,矛盾。
  <68>簪:插。
  <69>钏[chuān 川]:手镯。
  <70>内,同“纳”,装人。
  <71>咨白:禀白。
  <72>贞:贞节,指妇女从一而终,不嫁二夫。
  <73>悭[qiān 谦]:吝啬
  <74>速:促使。荡:放浪。

 


上一篇 下一篇
 

  

  
  
  

 


繁星读书网
Personal Website. Created by .Copyright ©.